Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bon nombre d'enseignants demeurent autocratiques.
many teachers are still autocratic.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
son attitude ne fait que confirmer ses velléités autocratiques.
ortega’s display of raw power is thus merely a reminder of his autocratic ways.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
streetnet devrait intercéder dans les pays à régimes autocratiques.
intercession by streetnet in countries with autocratic regimes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le monde moderne ne peut fonctionner selon des principes autocratiques."
the modern world cannot function on autocratic principles.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les dirigeants sont participatifs, autocratiques ou partisans du laisser-faire.
leaders can be participative, autocratic or laissez-faire.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les pays producteurs : contrôle de l’etat et systèmes politiques autocratiques 3.
producer countries: state control and autocratic political systems 3.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pendant cette période les gouvernements étaient vus comme autocratiques et non réceptifs au peuple.
during this period governments were seen as being autocratic and unresponsive to the will of the people.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
la mémoire des victimes exterminées, déplacées et emprisonnées par des régimes autocratiques doit être entretenue.
the memory of the victims exterminated and displaced and imprisoned by autocratic regimes must remain alive.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
lorsque la science a pris le pouvoir, elle est tombée dans les mêmes travers autocratiques.
when science took power, it fell into the same autocratic tricks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de nombreuses jeunes démocraties se retrouvent ainsi piégées dans une « hyperprésidentialisation » avec des dérives autocratiques.
many new democracies thus fall rapidly into “super-presidentialism” with plebiscitary qualities.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
le régime continue d'appliquer ses méthodes antidémocratiques et ses pratiques autocratiques à l'encontre des protestataires.
in my role as chairman of the delegation for relations with the mashreq countries, i recently took a delegation from our parliament to syria.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
la révolution américaine s'est opposée au gouvernement et à l'"imposition coloniaux autocratiques sans représentation".
the american revolution opposed autocratic colonial government and “taxation without representation”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l’autorité, l’habilité naturelle et le don de conduire deviennent alors autocratiques, dictatoriaux voire tyranniques.
leadership and natural ability and gift become autocracy, dictatorship, even tyrannical.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’afrique et l’europe : un plaidoyer (manqué) pour un arrêt du soutien aux régimes autocratiques
africa, continent of the future: an interview with achille mbembe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
afriko / l’afrique et l’europe : un plaidoyer (manqué) pour un arrêt du soutien aux régimes autocratiques
afriko / africa, continent of the future: an interview with achille mbembe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l' ue devient de plus en plus autocratique, grâce en partie au terrorisme.
the? u is becoming more and more autocratic, thanks in part to so-called terrorism.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: