Вы искали: bien como va (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

bien como va

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

== titres ===== cd 1 ===# going home# a-1 funk# every step of the way# black magic woman# gypsy queen# oye como va# yours is the light# batuka# xibaba (she-ba-ba)# stone flower (introduction)# waiting# castillos de arena part 1 (sand castle)# free angela# samba de sausalito=== cd 2 ===# mantra# kyoto (drum solo)# castillos de arena part 2 (sand castle)# incident at neshabur# se a cabo# samba pa ti# mr. udo# toussaint l'overture

Английский

==track listing=====1991 cd reissue=======disc one====# "going home" - 3:33 welcome (1973)# "a-1 funk" (the new santana band) - 3:13 "(1973 new track)"# "every step of the way" (shrieve) - 11:30 caravanserai (1972)# "black magic woman" (green) - 3:38 abraxas (1970)# "gypsy queen" (szabó) - 3:58 abraxas (1970)# "oye como va" (puente) - 5:47 abraxas (1970)# "yours is the light" (kermode) - 5:30 welcome (1973)# "batuka" (areas, brown, carabello, rolie, shrieve) - 0:55 santana iii (1971)# "xibaba (she-ba-ba)" (airto) - 4:13 "(1973 new track)"# "stone flower (introduction)" (jobim) - 1:14 caravanserai (1972)# "waiting" (santana) - 4:14 santana (1969)# "castillos de arena part 1 (sand castle)" (corea, young, the new santana band) - 2:51 "(1973 new track)"# "free angela" (bayete) - 4:26 "(1973 new track)"# "samba de sausalito" (areas) - 4:02 the following welcome (1973)====disc two====# "mantra" (coster, santana, shrieve) - 7:17 "(1973 new track)"# "kyoto (drum solo) - 9:58 "(1973 new track)"# "castillos de arena part 2 (sand castle)" (corea, young, the new santana band) - 1:13 "(1973 new track)"# "incident at neshabur" (gianquinto, santana) - 15:57 abraxas (1970)# "se a cabo" (areas) - 5:39 abraxas (1970)# "samba pa' ti" (santana) - 8:56 abraxas (1970)# "mr. udo" (the new santana band) - 3:07 "(1973 new track)"# "toussaint l'overture" (areas, brown, carabello, rolie, santana, shrieve) - 7:40 santana iii (1971)===vinyl=======side one====# "meditation" - 1:40# "going home" - 2:53 welcome (1973)# "a-1 funk" (the new santana band) - 3:13 "(1973 new track)"# "every step of the way" (shrieve) - 11:30 caravanserai (1972)====side two====# "black magic woman" (green) - 3:38 abraxas (1970)# "gypsy queen" (szabó) - 3:58 abraxas (1970)# "oye como va" (puente) - 5:47 abraxas (1970)# "yours is the light" (kermode) - 5:30 welcome (1973)# "batukada" (areas, brown, carabello, rolie, shrieve) - 0:55 santana iii (1971)# "xibaba (she-ba-ba)" (airto) - 4:13 "(1973 new track)"====side three====# "stone flower (introduction)" (jobim) - 1:14 caravanserai (1972)# "waiting" (santana) - 4:14 santana (1969)# "castillos de arena part 1 (sand castle)" (corea, young, the new santana band) - 2:51 "(1973 new track)"# "free angela" (bayete) - 4:26 "(1973 new track)"# "samba de sausalito" (areas) - 4:02 the following welcome (1973)====side four====# "mantra" (coster, santana, shrieve) - 7:17 "(1973 new track)"# "kyoto (drum solo) - 9:58 "(1973 new track)"# "castillos de arena part 2 (sand castle)" (corea, young, the new santana band) - 1:13 "(1973 new track)"# "se a cabo" (areas) - 5:39 abraxas (1970)====side five====# "samba pa' ti" (santana) - 8:56 abraxas (1970)# "savor" (the old santana band) - 3:06# "toussaint l'overture" (areas, brown, carabello, rolie, santana, shrieve) - 7:40 santana iii (1971)====side six====# "incident at neshabur" (carlos santana, albert cianquinto) - 17:15===japanese 3-cd===like vinyl (two sides per cd) but with mr. udo in place of savor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,057,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK