Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est d'abord, en fait...
9885so, yes, it does increase our visibility and, yes, that's a very good thing for us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1995 c'est d'abord un problème...
1995 drug-taking refers first and foremost to:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
changer d'attitude, c'est d'abord
fraud may be formal or informal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est d'abord l'intention qui compte.
it is above all one's intention that counts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pouvoir c’est d’abord vouloir!
the president.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c’est d’abord une question de vie.
above all, it’s a matter of life.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c’est d’abord pierre, ensuite jean.
it was first peter and then john.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cet ouvrage est d'abord historique.
this report is primarily historical.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aimer, c’est d’abord s’aimer.
to love is loving yourself at the first place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le combat, c' est d'abord la préférence communautaire.
the battle is for community preference, first and foremost.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
est d'abord collée sur un support
is glued on a plastic substrate
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
, est d'abord entré dans le terminal
into the terminal
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
une première entrée est d'abord reçue
first, a first input may be received
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
je crois que c' est d'abord une grande date maritime.
this is indeed a very important date in maritime history.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l'énergie est d'abord de compétence provinciale.
energy is a provincial responsibility.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
l’europe, c’est d’abord un projet politique.
europe is primarily a political project.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
la recherche, c' est d'abord la liberté et ce n' est pas le plan.
research is, first and foremost, a matter for freedom and not for planning.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
c' est d'abord le début des négociations que nous saluons ici et non le résultat.
it is the start of the negotiations that we are welcoming here, not the outcome.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
or, c' est la nature même des politiques imposées par l' ue qui est d'abord en jeu.
it is, however, the very nature of the policies imposed by the eu that is the primary cause.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
et là, je rejoins ce qu' à dit m. von wogau, l' investissement c' est d'abord la confiance.
and i agree with mr von wogau that confidence is the key to investment.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: