Вы искали: c?est la pure vérité (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

c'est la pure vérité.

Английский

that really is true.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

c'est la pure vérité!

Английский

that is the simple truth!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

c'est la pure vérité.

Английский

what is the meaning of party discipline?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est là la pure vérité.

Английский

this is the truth.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la pure vérité

Английский

the real truth

Последнее обновление: 2019-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est la pure et simple vérité.

Английский

they must leave them the oil, and with oil at 60 dollars a barrel they will find their way.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

2. la pure vérité

Английский

2. the hard truth

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous savons que cela est la pure vérité !

Английский

this is not happening in the united kingdom.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela peut sembler contradictoire, mais c'est la pure vérité.

Английский

this may seem contradictory, but it is the plain truth.

Последнее обновление: 2011-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est bien cela, mais ce n’est pas la pure vérité.

Английский

it is so, yet it is not the whole truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et cette fois, c’est la pure vérité que disent les anarchistes.

Английский

this time the anarchist leaders speak the unadulterated truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est la pure vérité sur ce que les citoyens de l'ue pensent.

Английский

this is the bald truth about what eu citizens think.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

autrement dit, c' est de la pure propagande.

Английский

in other words, this is naked propaganda.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

telle est la pure réalité.

Английский

that is the fact of the situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la pure vérité serait pour eux aliment indigeste»

Английский

the bare truth would be indigestible food to them»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

non, je ne me suis jamais senti nerveux nulle part – c’est la pure vérité.

Английский

no, i've never been nervous anywhere—that is the truth."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ne me trouvez pas, je vous prie, arrogante ni rien de ce genre. c’est la pure vérité.

Английский

it is the honest truth. i simply can’t stop talking about it, and, as i said, i would like to tell it to everyone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est la pure vérité — je le jurerai sur une bible. je les ai vus et les ai chronométrés.

Английский

it's god's truth — i will swear it on a bible. i saw them and i clocked them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tandis que ceux qui croient en sont craintifs et savent qu'elle est la pure vérité.

Английский

those who believe hold it in awe, and know that it is the truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un certain stéphane, s'écriait: "les centrales nucléaires sont dangereuses, c'est la pure vérité.

Английский

a boy called steven shouted: "nuclear power stations are downright dangerous.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,088,213 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK