Вы искали: c���est le ton qui fait la mus... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

c���est le ton qui fait la musique

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

c’est le ton qui fait la musique

Английский

c’est le ton qui fait la musique

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais parfois, c'est le ton qui fait la musique.

Английский

but sometimes the tone distracts from the content.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est le ton qui fait le chanson

Английский

not only what you say is important but also the way you say it

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est le .mis qui fait la différence!

Английский

it's the .mis that makes the difference!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est le potentiel humain qui fait la différence

Английский

human potential is what makes the difference

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«c’est le seigneur qui fait la différence»

Английский

«it’s the lord who makes the difference»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

carboot soul établit un pont entre tout ce qui fait la musique aujourd’hui.

Английский

carboot soul builds a bridge between everything that makes today's music.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est le client qui fait la valeur sur le marché.

Английский

it is the client that determines the value in the marketplace.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chez ab trasmissioni, c’est le personnel qui fait la différence.

Английский

at ab trasmissioni people make the difference.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

où est le gouvernement qui fait la promotion de ce genre de choses?

Английский

where is the government promoting that kind of thing?

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

face à des perspectives incertaines et à une certaine irrésolution, voire un manque de détermination certain dans nos pays, c' est le ton qui fait la musique.

Английский

given the uncertain prospects, and the indecisiveness- not to say positive lack of commitment- on the part of our countries, they appear to be making all the effort.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

parfois, c’est le gouvernement lui-même qui fait la sourde oreille.

Английский

sometimes it is government itself that is not listening.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme c'est souvent le cas, c'est le détail qui fait la différence.

Английский

as so often, ingenuity lies in the details.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le cas du coca-cola, ce qui fait la différence, c'est le sucre utilisé.

Английский

in the case of coca-cola, the difference is the kind of sugar used.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la preuve, qui est le seul élément qui fait la différence entre une accusation légitime et la calomnie malveillante.

Английский

evidence is the only thing that distinguishes a legitimate accusation from malicious slander.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

croyez-le: c’est le photographe qui fait la photographie et non pas l’appareil.

Английский

believe it: it's the photographer who makes an image, not a camera.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, la lutte et l’ émotion semblent avoir prévalu sur un débat sensé sur le contenu de la directive et, monsieur le commissaire, c’ est le ton qui fait la musique.

Английский

sadly, battle and emotion appear to have prevailed over a sound discussion on content and, commissioner, it is not what you say, it is the way you say it

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

le musée des civilisations est le seul établissement au canada à accueillir cette exposition qui fait la tournée de plusieurs grands musées américains.

Английский

this exhibition, which is touring several major museums in the united states, makes its only canadian showing at the museum of civilization.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

actuellement, c'est le comptable principal qui fait la demande de transfert avec l'approbation de l'agc.

Английский

currently, the request is made by the senior accountant with the mco’s approval.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est avant tout le photographe qui fait la photo. la photographie est le canevas sur lequel le photographe tisse son expression artistique.

Английский

the business of taking photos boils down to the skill of the photographer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,876,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK