Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.
let your loins be girded about, and your lights burning;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les vignobles de dalmatie sont traditionnellement ceints de murs en pierre sèche.
in dalmatia, vineyards tend to be enclosed by stone drywalls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et du pouvoir, mais elle les a ceints d'une barrire morale ne permettant
fence, nevertheless the vigour of power should not overcome the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4l'arc des puissants est brisé, et ceux qui chancelaient ont été ceints de force.
4 the bows of the mighty are broken, and those who stumbled are girded with strength.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quant à nous, nous marchions au milieu de la rue, casqués, ceints par des bandes chargeuses.
we were going along the middle part of the road, both in helmets, tied with ammunition tapes around, me with an enormous machine-gun on the shoulder.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les jeunes gens étaient ceints de bandeaux des brigades izz al-din al-qassam (palestine-info, 13 juin 2014).
the children, wearing green izz al-din al-qassam brigades headbands, performed a series of military activities (palestine-info.info, june 13, 2014).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18:32 c'est dieu qui me ceint de force, et qui me conduit dans la voie droite.
18:32 it is god that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество: