Вы искали: comblent (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

comblent

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et comblent les cœurs humains

Английский

and fills the hearts of mankind

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils comblent des postes vacants...

Английский

they are filling a vacancy-

Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nos amendements comblent cette lacune.

Английский

we rectify this in the amendments.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

les mesures correctives comblent les lacunes

Английский

corrective action addresses deficiencies

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les spectacles musicaux comblent ce ­manque.

Английский

musicals fill that gap.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces investissements du gouvernement comblent des besoins.

Английский

these government investments respond to opportunities.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les parties comblent toute vacance sans délai.

Английский

the parties shall fill any vacancy without delay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de telles lacunes ne se comblent pas en un jour!

Английский

gaps like these cannot be made up in one day!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

des élèves comblent leur retard. grâce aux classes virtuelles

Английский

multimedia approaches to learning difficulties

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu' ils appliquent leur législation et comblent leurs lacunes.

Английский

let them apply their legislation and seal any loopholes in it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

on s'attend à ce que les régions comblent les lacunes.

Английский

the expectation is that regions will "pick up the slack".

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

• les initiatives qui comblent le manque de données sont souhaitables;

Английский

• initiatives that fill knowledge gaps are desirable; and

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les animaux sauvages comblent des besoins qui ne sont pas seulement alimentaires.

Английский

animals satisfy needs above and beyond their food value.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

créés par microsoft, ils comblent habilement des manques divers de win 95.

Английский

created by microsoft, they cleverly fill some miscellaneous lacks of win 95.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cahier d’exercices et le manuel connexe comblent un vide important.

Английский

the workbook and the accompanying manual fill an important void.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreux canadiens comblent leurs besoins de transport en utilisant des véhicules individuels.

Английский

many canadians meet their transport needs by using private vehicles.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous privilégions les candidats dont les compétences comblent une pénurie au nouveau-brunswick.

Английский

greater consideration will be given to applicants whose employment fills a skill shortage in new brunswick.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les combustibles fossiles comblent une grande partie des besoins en énergie de l’humanité.

Английский

soil material that contains 40% or more clay, less than 45% sand and less than 40% silt.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au fil du temps, les dépôts d'alluvions comblent progressivement la partie nord du golfe.

Английский

over time, fluvial deposits from the medjerda gradually filled up the northern part of the gulf.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• plus de médecins envisagent de prendre leur retraite; plus de femmes médecins comblent les déficits

Английский

• more physicians planning to retire; more female physicians filling the gaps

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,889,511 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK