Вы искали: commençait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

commençait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

puis, la soif commençait.

Английский

then the thirst begins.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'aventure commençait.

Английский

the adventure had started.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle commençait à craquer

Английский

her nerves started to fray

Последнее обновление: 2019-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il commençait à baisser.

Английский

it began to fall.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

commencer - ça commençait déjà

Английский

begin - it already began

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

commençait à s’effilocher.

Английский

in this context, the kennedy round may be said to have ushered in the modern era of trade liberalization.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

commençait sérieusement à chauffer,

Английский

because the sun was heating seriously.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cependant, la débandade commençait.

Английский

meanwhile, the retreat began.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Ça commençait à s’éclaircir.

Английский

it started dawning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l’article commençait ainsi:

Английский

the review began by saying:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

commençait à irriter en haut lieu.

Английский

began to poke the bear.

Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette lettre commençait ainsi :

Английский

the letter begins with the following sentence:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'épisode africain commençait bien.

Английский

the african episode started well.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et si on commençait par trinquer ? ".

Английский

with anyone but you?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

après ça, on commençait à abattre.

Английский

then you started dropping trees.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la situation commençait à s'améliorer.

Английский

the situation was beginning to improve.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vérité commençait à se faire jour.

Английский

true things were coming out.

Последнее обновление: 2013-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ensuite, il commençait à parler très vite.

Английский

and then would start speaking really fast.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est là que le plus drôle commençait.

Английский

and that's where the real fun started.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sous la pression, april commençait à craquer.

Английский

april's nerves started to fray under the pressure.

Последнее обновление: 2019-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,587,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK