Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
some critical comments », dans dual disorders:
new york: haworth press.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans l'example ci-dessus, j'ai chosi une couleur rouge pour le point bas.
in the figure above, i changed the color of the lowest point to red.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elle danser example in a sentence
she dance example in a sentence
Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 2
Качество:
dans l'affirmative, expliquer comment dans chaque cas.
if so, explain how this could be done in each case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les éléments inscrits à ce poste doivent être commentés dans l'annexe.
— reserve for tangible fixed assets;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans l'affirmative, pour faire quoi, comment, dans quel cadre?
if yes, for what, and in what form and framework?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comment dans l’écheveau des origines, retrouver sa route.
how to find one’s path through the tangled web of origins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7. comment, dans l'établissement considéré, les effectifs se répartissentils ?
"],— how are the people divided up in the establishment ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
*■ comment dans ce pays ?
^ what is the nature of organised opposition in this country?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
autres sujets commentés dans le rapport
other issues addressed in the report
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
comment, dans ces conditions, éviter l'explosion, l'affrontement, la guerre civile ?
since we also reject the idea of a two-speed europe in the field of transport, closely linked as it is with the points of departure, slowing down the less well-off parts of the community, we must also favour the indispensable economic and social cohesion, setting the objective further than mere harmonization.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ceci est commenté dans le code de linuxdcp.c
it's commented in the code of linuxdcp.c
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sa réalisation pratique sera commentée dans les exemples.
practical implementation thereof will be described in the examples.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
cet arrêt a été commenté dans le rapport annuel 1999.
the provisions require only that economic viability ‘improve’.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comment, dans ces conditions, justifier leur exclusion?
we are able but the rest of the female population is not?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
-- comment, dans notre tort! reprit athos.
"how, in the wrong?" said athos. "whose, then, is the air we breathe?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
• l'impact (qui, comment, dans quelle mesure)?
• impact issues -who, how, magnitude
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comment, dans ces conditions, engager le dialogue avec le régime syrien ?
in those circumstances, how can dialogue be opened with the syrian regime?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et comment, dans ce cas, maintiendrons-nous le modèle européen?
how then will we be able to preserve this european model?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
cet avant-projet est commenté dans le document sct/3/3.
the preliminary draft is described in document sct/3/3.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: