Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contrôlons
control
Последнее обновление: 2010-03-15
Частота использования: 1
Качество:
contrôlons-la.
let's check it out.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nous la contrôlons.
our citizens elect us and we approve the commission and monitor it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alors nous contrôlons.
so we audit.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
donc contrôlons ce cauchemar.
so, let's take control of this nightmare:
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
comment contrôlons-nous cela?
how do we time it?
Последнее обновление: 2014-01-01
Частота использования: 2
Качество:
" swami, comment nous contrôlons ?"
“swami, how do we manage?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous dirigeons et contrôlons les travaux
we manage and monitor project works
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous contrôlons régulièrement tous nos logements.
we make regular checks of all our accommodation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sur internet, nous contrôlons le contenu.
in the web we control the content.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- nous contrôlons l'émission de poussière
- dust emission control
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous ne contrôlons que ce qui rapporte financièrement.
we then check only if the inspection is financially worthwhile.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
lorsque cela arrive, nous contrôlons la situation.
wherever that happens, we are monitoring the situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous le reprenons et contrôlons l’état du colis
we take back and control the state of the package.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous soignons et contrôlons le produit et les installations.
we take care of our products and facilities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le fait est que nous ne contrôlons pas le secteur privé.
the fact is that we do not control the private sector.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
les économies augmentent considérablement si nous ne contrôlons pas ces pays.
the savings increase considerably if we do not control for these countries.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
contrôlons donc ensemble comment cela se passe sur le terrain!
so let us all keep an eye on how this works out in practice.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous les avons vaccinés dans la partie que nous contrôlons encore.
we have vaccinated them in the part of the country that we continue to control.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
mais ce que nous contrôlons toujours est notre réaction à ces choses.
what we always do control is how we decide to respond to those things.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: