Вы искали: contretemps (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

contretemps

Английский

hiccup

Последнее обновление: 2021-08-31
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un contretemps

Английский

a hang-up

Последнее обновление: 2019-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a contretemps.

Английский

a contretemps.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« contretemps », 2004, 260 .

Английский

table ronde, collection contretemps, 2004, 260 pages.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

un léger contretemps

Английский

a slight hitch

Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelques contretemps, mais

Английский

a couple hiccups, but

Последнее обновление: 2017-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

contretemps dans le métro...

Английский

meanwhile, on the northern line...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'était un contretemps.

Английский

this was a misfortune.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est un fâcheux contretemps

Английский

that this is not a love song that i want to sing

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'était un contretemps. mr.

Английский

this was a misfortune.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avec mes excuses pour ce contretemps.

Английский

avec mes excuses pour ce contretemps.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce contretemps n'est pas insurmontable.

Английский

this delay is not insurmountable.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aucun contretemps ne peut être toléré.

Английский

no delays should be countenanced.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelques contretemps en cours de route.

Английский

council, despite a few setbacks along the way.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il ne s'agit pas d'un contretemps.

Английский

it is not a setback.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ce genre de contretemps arrive partout.

Английский

but these things can happen anywhere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ainsi, nous surmonterons les contretemps temporaires actuels.

Английский

in doing so, we will overcome the current temporary setbacks.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces contretemps ont perturbé le rythme de la procédure.

Английский

these delays have affected the pace of the trial proceedings.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

depuis le début, les négociations ont subi des contretemps.

Английский

since its beginning, the negotiations were met with several setbacks.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la liste des contretemps et occasions manquées est longue.

Английский

the list of such mishaps and missed opportunities is long.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,983,785 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK