Вы искали: dès que tu les reçois (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

dès que tu les reçois

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

« je veux résoudre mes déséquilibres dès que je les reçois. »

Английский

"i want to deal with my imbalances as soon as i get them."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce que tu les as ?

Английский

do you have them ?

Последнее обновление: 2019-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils attendent que tu les aides.

Английский

they are looking to you for help.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je savais que tu les aimes

Английский

and i knew that you like them

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est possible que tu les perdes.

Английский

together you might find a job that suits you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès que tu es prête à partir…?»

Английский

“i’m already there. anytime you’re ready to leave…?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

contacte-moi dès que tu arrives ici.

Английский

get in touch with me as soon as you arrive here.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès que tu parles, ils s'exécutent.

Английский

as soon as you speak, they comply . alleluia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu les ne as pas trouvé?

Английский

Последнее обновление: 2020-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

te cheveux laves jour chaque est ce que tu les

Английский

do you wash your hair every day

Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous croyons que tu les as sauvés sur la croix.

Английский

we believe you have saved them by your cross.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est peu probable que tu les retrouveras toutes.

Английский

it is unlikely that you will retrieve them all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

appelle-moi dès que tu l'auras rencontré !

Английский

call me as soon as you meet up with him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais depuis longtemps que tu les as fondés pour toujours.

Английский

i have known of old that thou hast founded them forever.

Последнее обновление: 2023-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dubcnn: oui, jusqu'à ce que tu les rassembles..

Английский

dubcnn: yeah, until you brought them together…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

chéris leur progrès autant que tu les chéris pour eux-mêmes.

Английский

treasure their progress as much as you treasure them for themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une fois que tu les auras connus, tu réaliseras ce dont je te parle.

Английский

once you know them, you will realize what i foretell you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que tu les as?/vous les avez? /est ce que vous les avez?

Английский

do you have them?

Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces moments de paix seront les tiens chaque fois que tu les laisses remplir ton esprit.

Английский

these moments of peace will be yours every time you let them fill your mind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avez-vous vu ces drames? /est ce que tu les as vu ces drames?

Английский

have you seen these dramas ?

Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,630,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK