Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
déroulent -ils ?
are they taking place ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils/elles déroulent
they take place
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les brumes se déroulent.
the mists roll.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qu'ils/elles déroulent
they have taken place
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils/elles ne déroulent pas
they do not take place
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elles se déroulent à huis clos.
they shall be held in camera.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 6
Качество:
elles se déroulent comme suit :
the parts are summarized as follows:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
• ses opérations se déroulent efficacement.
• operations were carried out effectively.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les choses se déroulent-elle bien ?
are things going well?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les négociations se déroulent en catimini.
the negotiations take place behind closed doors.
Последнее обновление: 2015-06-01
Частота использования: 1
Качество:
les essais se déroulent comme suit:
the test procedure specifies:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:
des réunions se déroulent aujourd'hui.
there are meetings ongoing today.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
certains se déroulent au niveau interne.
some of them are in house training programs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
certains concours se déroulent en deux temps.
on other occasions, competitions are two-staged.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
comment les négociations se déroulent-elles?
how are the negotiations conducted?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
elles se déroulent souvent en milieu rural.
i should add that my entire professional career has been devoted to education and international cultural relations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elles se déroulent à quatre tables sectorielles :
they take place around four sectoral tables:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
bâtiment : édifice où se déroulent certaines activités.
a product that has undergone all stages of production, including packaging in its final container and labelling.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
:: elles se déroulent suivant un cadre approprié;
would proceed on an appropriate format;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
de nombreuses manifestations internationales s'y déroulent régulièrement.
several international events have been held in tallard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: