Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dans tous les cas,
in all cases,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 12
Качество:
dans tous les cas
in every instance
Последнее обновление: 2018-02-14
Частота использования: 1
Качество:
dans tous les cas.
(a) emissions shall be monitored1/ in all cases.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
dans tous les cas :
in every case :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oui, dans tous les cas
yes, in all cases
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:
2 dans tous les cas
9, para.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bien dans tous les cas.
properly in all cases. {dos}
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a)dans tous les cas :
a)in all cases:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
autorité dans tous les cas.
authoritative in all cases.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
obligatoires dans tous les cas:
compulsory in all cases:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
dans tous les cas: 2 pays.
always: 2 countries.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
dans tous les cas : prudence !
in any case: be careful!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans tous les cas, peu rassurant.
anyway, hardly confidence inspiring.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
probablement pas dans tous les cas.
probably not in every case.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
dans tous les cas de création :
- the new ventures are based not on a product, or an idea for a product, but on knowhow.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: