Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de quoi ne disposes-tu pas ?
what don't you have?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
personne ne se souvenait d’elle.
no one even remembered the oas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi cela ne se fait-il pas?
so why is this not happening?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
pourquoi cela ne se pourrait-il pas?
why could this not be done?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
le plaignant ne se souvenait pas s’il en avait un.
he could not recall whether he did or did not.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de quoi ne dois-je pas m'inquiéter ?
what should i not be worried about?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un des gestionnaires ne se souvenait plus du projet.
one contact did not recall the project.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
▪ l’employée concernée ne se souvenait pas de l’incident.
▪ the employee who was involved did not recollect the incident.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le lieutenant vedova ne se souvenait pas des détails de l'incident.
lt. vedova could not recall any specifics of the incident.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de quoi ne parlons-nous pas dans notre résolution?
what do we not mention in our resolution?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
marg garey a déclaré qu'elle ne se souvenait pas de cette conversation.
marg garey testified that she had no recollection of this conversation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
"quoi! ne vous est-il pas venu d'avertisseur?"
"did no warner come to you?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elle savait et elle se souvenait qu'il était vivant.
she knew and remembered him as living.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le sergent d'état-major ouellette ne se souvenait pas précisément du plaignant.
staff-sgt. ouellette had no specific recollection of the complainant.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
de quoi ne dépend pas la vitesse d'évaporation du liquide?
what will not determine the speed of evaporation of the liquid?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le ministre des finances a dit qu'il ne se souvenait de rien.
the minister of finance has said that he does not recall anything.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
aucun des employés interrogés par le commissariat ne se souvenait de l’incident.
none of the employees that the office was able to interview recalled the incident.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les rôles et les responsabilités, à savoir qui est responsable de quoi, ne sont souvent pas clairs.
roles and responsibilities—who is responsible for what—are often unclear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de peur qu'ils ne se découragent. nous ne pouvons pas choisir quoi faire et quoi ne pas faire
we cannot pick and choose what we are going to do and what we are not going to do,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
n' y a-t-il pas là de quoi paniquer?
this should be a cause for panic.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: