Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alors, qui est «sa postérité »?
then, who is 'her seed?'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
© 2015.
© 2015.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sévérité
severity
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ils doivent faire preuve de dextérité et aimer la mécanique et les chiffres.
they should be manually dexterous and enjoy working with machines and numbers.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
clichã�â©s
a © s clichã
Последнее обновление: 2015-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle va prendre les choses en mains et branler le mec avec minutie et surtout une grande dextérité.
she takes things in hand and wanks the guy with meticulous care and, above all, with high skill.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la recherche de la vérité
the search for truth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un bon jugement, la coordination main-Å"il et la dextérité sont également nécessaires.
they require good reasoning skills, hand-eye coordination and manual dexterity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il doit respecter des normes de sécurité strictes et faire preuve de dextérité et de vivacité d’esprit.
the ability to meet strict standards of safety, manual dexterity and mental alertness are all important assets in this occupation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
conduite d'amenée
votre
Последнее обновление: 2013-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les musiciens devront avoir une bonne mémoire, de la facilité à apprendre, beaucoup de dextérité et une bonne perception spatiale.
musicians must have a good memory and learning ability as well as superior manual dexterity and spatial perception.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
◦ partenariat pour la sécurité et la prospérité
◦ security and prosperity partnership
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il y va de notre prospérité économique et culturelle.
our prosperity â€" both economic and cultural â€" depend on it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le commerce international est indissociable au maintien de notre prospérité.
international trade is integral to our continued prosperity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils doivent également posséder de bonnes capacités d’apprentissage et avoir une coordination oculo-manuelle ainsi qu’une dextérité manuelle satisfaisantes.
they should also be good learners with good hand-eye co-ordination and manual dexterity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il doit aussi avoir une bonne acuité visuelle et auditive et une bonne perception des couleurs, faire preuve de dextérité, avoir une bonne coordination mains-yeux et avoir le toucher développé.
they must also possess good visual and aural acuity, colour perception, manual dexterity and eye-hand coordination and have a well-developed sense of touch.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
© reproduite avec l'autorisation du newfoundland and labrador legacy nature trust.
© reproduced with permission â€" newfoundland and labrador legacy nature trust.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e77-2001isbn : 0-662-66053-6 © travaux publics et services gouvernementaux canada
no e77-2001isbn: 0-662-66053-6 © public works and government services canada
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: