Вы искали: elle était pleine de quoi (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

elle était pleine de quoi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle était pleine de mépris.

Английский

just withering in her contempt.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle était pleine et forte.

Английский

it was solid and strong.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la rue était pleine de ténèbres.

Английский

the street was full of shadows.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la boîte était pleine de livres.

Английский

the box was full of books.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle était pleine de compassion, pleine d’amour.

Английский

she had compassion, she had love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la vie effectivement était pleine de mystères.

Английский

life was indeed full of mystery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais elle était pleine de convoitises, de rage, de haine.

Английский

but she was eaten up with desires, with rage, with hate.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle était pleine d'énegie et facétieuse.

Английский

she was very funny and full of energy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque chose ici était pleine de vitalité.

Английский

everything here was full of vitality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toute petite, karen était pleine de vie.

Английский

as a small child, karen was full of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vers 1776, bordentown était pleine de "patriots".

Английский

by 1776, bordentown was full of patriots.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

bernadette était pleine de compassion pour son prochain.

Английский

bernadette was full of compassion for her neighbor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

devant dieu , la terre était pleine de violence.

Английский

and the earth was filled with violence .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la nouvelle ère était pleine de liberté et beauté.

Английский

the new era was full of freedom and beauty.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a aucun allusion qu’elle était pleine de grâce.

Английский

there is no mention that mary was full of grace.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'isba était pleine de monde. tous étaient ivres.

Английский

the house, he said, was full of people, all drunk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et elle était pleine ligne, même pas contre la ligne.

Английский

and that guy, he looks like a faggot little bit, you know.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était plein de vie.

Английский

he was full of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

28 et la terre était corrompue devant dieu, et elle était pleine de violence.

Английский

28 the earth was corrupt before god, and it was filled with violence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était plein de compassion.

Английский

this way he became compassionate indeed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,084,584 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK