Вы искали: en routine (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

utilisation en routine

Английский

routine use

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

décurarisation en routine :

Английский

routine reversal:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

rubrique 3 utilisation en routine

Английский

routine use

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

coulée produite en routine industrielle

Английский

routine production cast

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

décurarisation en routine - bloc neuromusculaire profond :

Английский

routine reversal – deep neuromuscular blockade:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

les appareils de rmn sont désormais largement utilisés en routine clinique.

Английский

discussion of the background nuclear magnetic resonance (nmr) apparatuses are becoming increasingly important in standard clinical routines.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la fréquence des essais qui ne sont pas pratiqués en routine est indiquée.

Английский

the frequency of the tests which are not carried out routinely shall be stated.

Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

ce type de tissu n'est pas disponible pour une utilisation en routine.

Английский

such tissue is not available for routine use.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

mais après un certain temps, ces exercices spirituels peuvent dégénérer en routine.

Английский

but after some time, these spiritual exercises can degenerate into a routine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

des tests de détection existent, mais ils ne sont pas utilisables en routine à ce jour.

Английский

detection tests exist, but they cannot be used on a routine basis at present.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

ceci est fait en routine par la mesure de la distance sur la peau par un mètre ruban.

Английский

this is done routinely by measuring the distance on the skin using a meter rule.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

on a utilisé en routine un appareil perkin elmer (modèle optima 3000 dv).

Английский

a perkin elmer instrument (optima 3000 dv model) was employed routinely.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

les résultats indiquent que la méthode sélectionnée présente la fiabilité requise pour une utilisation en routine.

Английский

the results showed that the selected method exhibited the required reliability for routine use.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

mais, en fait, l’amendement ôte tout sens au travail des parlementaires pour le transformer en routine.

Английский

lord judd (united kingdom). – is it possible to speak?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

il n’est pas nécessaire de surveiller en routine les paramètres de coagulation pendant le traitement par rivaroxaban.

Английский

there is no need for monitoring of coagulation parameters during treatment with rivaroxaban in clinical routine.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

une fois ce transfert effectué, l'installation commute automatiquement dans un second mode de fonctionnement dit en routine.

Английский

once this transfer is performed, the installation automatically switches into a second so-called routine mode of operation.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

ces résultats montrent l'importance de la sélection du réactif, dans le cadre de tests vétérinaires en routine.

Английский

these results demonstrate the importance of reagent selection within the context of routine veterinary tests.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

toutefois, pour une utilisation en routine, les méthodes doivent pouvoir être appliquées simultanément sur un grand nombre de composants.

Английский

however, for routine use, the methods must be able to be applied simultaneously to a large number of constituents.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

exemple 4 : tests de toxicité toxicité cellulaire les tests de toxicité cellulaire sont réalisés en routine sur la lignée cellulaire pc12.

Английский

example 4 tests of toxicity cellular toxicity cellular toxicity tests are carried out routinely on the pc12 cell line.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

la documentation du répertoire nkr /contreparties de nkr n'est donc actuellement pas réalisable en routine dans un contexte de type médical.

Английский

the documenting of the nkr/nkr counterpart repertoire cannot therefore be currently performed routinely in a medical-type context.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,932,449,031 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK