Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c'est très enthousiasmant.
it is very exciting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c’est enthousiasmant et encourageant.
c’est enthousiasmant et encourageant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
et cela a été vraiment enthousiasmant.
and it was really exciting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• un rapport enthousiasmant pour l'euro
• thumbs up for the euro, says report
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le circuit de miller est enthousiasmant.
the track at miller is exciting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c' est manifestement un projet enthousiasmant.
this is clearly an exhilarating project.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
cadre :célèbre, provocateur et enthousiasmant.
atmosphere:famous, provocative and inspiring.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
rapide, amusant et enthousiasmant ! essayez !
give it a try!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’effet peut être stimulant et enthousiasmant.
they can feel excited. a "buzz" is created.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
19. il fournit un objectif énorme et enthousiasmant.
19
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• dresser un plan enthousiasmant qui ne peut pas être refusé
• develop an exciting plan that cannot be refused
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les deux réglages du v-maxx ont une minutie enthousiasmant.
both are reproduced by the v-maxx meticulously and with excitement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mesdames, messieurs, le chantier est important, mais enthousiasmant.
ladies and gentlemen, there is a considerable amount of work to be done, but it is exciting.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
le bilan, pour l' instant, n' est pas enthousiasmant.
the situation at the moment does not fill us with enthusiasm.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
c'est enthousiasmant et c'est en colombie-britannique!
and one of course is the 2010 olympics.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c’est enthousiasmant mais cela peut aussi nous faire terriblement peur !
this is an exciting vision but it may fill us with some fear!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je veux dire, ce n'est pas très enthousiasmant. vous me suivez ?
i mean, this is not exciting stuff. are you with me?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est assez enthousiasmant mais cela prend tout le potentiel de chacun.
we have some grounds for enthusiasm, but success will require everyone to use their potential.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vos vacances à l’aquapura douro valley seront un cadeau enthousiasmant.
your holiday at the aquapura douro valley is sure to be an inspiring treat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il est enthousiasmant d'essayer de donner à ces secteurs une dimension européenne.
this is one area where our parliament should be at the heart of efforts to clarify the situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: