Вы искали: entre les soussignes (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

entre les soussignes

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les soussignes,

Английский

the undersigned

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre les soussignés

Английский

this contract is made between

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

entre les soussignés :

Английский

between the undersigned:

Последнее обновление: 2012-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il a été convenu entre les soussignés:

Английский

it has been agreed between the undersigned::

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les soussignés,

Английский

the undersigned:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

les soussignés:

Английский

undersigned:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans le contrat le présent contrat de location de vacances est conclu entre les soussignés

Английский

lease contract of the holiday apartment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les soussignÉs, dument autorisés,

Английский

the undersigned, duly authorized,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

nous les soussignés, considérons que :

Английский

we, the undersigned, acknowledge that:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

les soussignés sont liés par la convention hospitalière

Английский

the undersigned are bound by the hospital agreement

Последнее обновление: 2015-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les soussignés se sont abstenus lors du vote.

Английский

the undersigned have abstained from voting.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les soussignés sont convenus de ce qui suit :

Английский

the undersigned agree as follows:

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en foi de quoi les soussignés ont signé la présente déclaration.

Английский

in witness whereof the undersigned have signed this declaration.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en foi de quoi, les soussignés ont signé le présent accord.

Английский

in witness thereof, the undersigned have signed the present agreement.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les soussignés ont voté contre le rapport schaffner pour les raisons suivantes:

Английский

we, the undersigned have voted against the schaffner report for the following reasons:

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

transport international de marchandises par route, les soussignés, dûment autorisés,

Английский

carriage of goods by road, the undersigned, being duly authorized, have

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,488,704 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK