Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ou entre les pièces latérales
or between the sidepieces
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
, entre les pièces d'extrémité
, between the end elements
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
sont tendus entre les pièces d'extrémité
are tightly held between the end elements
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
déterminer les points de séparation entre les pièces.
identify separation points between parts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
évite ou limite la perte thermique entre les pièces
avoids or limits the thermal loss between the rooms
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
, réduisant sensiblement la résistance de frottement entre les pièces
and decreasing the friction resistance significantly between the pieces
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
, de sorte que, après découpage entre les pièces découpées
, in such a way that the blanks
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
la bague métallique empêche toute rotation entre les pièces concentriques
the metal ring prevents rotation between the concentric parts
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
et, les pièces d'espacement
and, with the spacers
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
- décider des temps d'attente à insérer entre les pièces ;
- deciding on the duration of silence to insert between the pieces;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
coopération insuffisante entre les autorités
insufficient cooperation between authorities
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
une interdistance insuffisante entre les véhicules
insufficient distance between vehicles,
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
. coordination insuffisante entre les institutions;
— weak inter-institutional coordination;
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
b) espace libre insuffisant entre le passage de roue et la roue.
insufficient clearance for road wheel.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
confiance mutuelle insuffisante entre les parties prenantes
lack of trust between stakeholders
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
b) coopération insuffisante entre les services sociaux;
(b) insufficient cooperation between welfare services;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
iv) l'interdistance insuffisante entre les véhicules;
(iv) maintaining insufficient distance between vehicles;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
les ra donnent aux pilotes des renseignements leur suggérant de changer de trajectoire de vol ou d'éviter une manœuvre susceptible de se traduire par un espacement insuffisant entre les avions.
ras provide pilots with information to change a flight path or to prevent a manoeuvre that could cause insufficient separation between aeroplanes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les techniciens doivent souvent transporter les pièces entre les appareils.
technicians are often moving pieces from one aircraft to another.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a) coopération insuffisante entre les secteurs public et privé;
(a) low level of cooperation between the public and private sectors;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: