Вы искали: etes vous rentré en france (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

etes vous rentré en france

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

etes-vous intéressé par des études en france?

Английский

elections in france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fabriqué en france

Английский

made in france

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

etes-vous intéressé par des études en france? [en]

Английский

interested in studying in france? [fr]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

etes-vous optimiste quant à la possibilité de voir toutes les forces s’unir en france?

Английский

are you optimistic regarding the union of all forces in france?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

etes-vous intéressé par des études en france ? - la france au canada/france in canada

Английский

interested in studying in france? - la france au canada/france in canada

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sa dernière affectation à l'étranger a été en france où il était le conseiller économique.

Английский

his last foreign assignment was in france where he was the economic counsellor.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes situé en france à 10 km de strasbourg, juste à coté de l'aéroport international.

Английский

we are located in france, 10 km from strasbourg, right next to the international airport.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voiture d'origine italienne, historique pas documenté. en france depuis deux ans et entretenue dans notre garage.

Английский

car of italian origin, history not documented. in france for two years, service done in our workshop.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous serez en tournée en europe cet automne et notamment en france, à strasbourg et à paris. etes-vous heureux de revenir jouer en france?

Английский

you will come to play in europe this fall and in france in strasbourg and in paris.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autres partenaires, situés en italie et en france, mettent en place des centres similaires. le partenariat crée un réseau européen de centres locaux de conciliation.

Английский

the other partners based in italy and france, are setting up similar centres and the tp is building a european network of local centres for reconciliation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ecocert est un organisme de contrôle et de certification fondé en france en 1991 par des ingénieurs agronomes conscients de la nécessité de développer une agriculture respectueuse de lâ environnement et dâ offrir une reconnaissance à ceux qui sâ engagent dans ce mode de production.

Английский

ecocert is an inspection and certification body established in france in 1991 by agronomists aware of the need to develop environmentally friendly agriculture and of the importance of offering some form of recognition to those committed to this method of production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a paris, on a tiré les conclusions d'une série de séminaires organisés en france, en allemagne et en suède pour présenter et valider au niveau européen les leçons stratégiques de l'expérience des projets equal dans la lutte active contre les discriminations dans l'emploi.

Английский

in the case of paris, there had been a series of seminars held in france, germany and sweden to present and validate, at european level, strategic lessons from the experience of equal development partnerships (dps) that had been active in combating discrimination in the workplace.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,799,632 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK