Вы искали: faire visiter (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

faire visiter

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

laissez-moi vous faire visiter notre maison.

Английский

let me show you around our house.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il prend plaisir à lui faire visiter son domaine.

Английский

he enjoyed showing her around his estate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, je vais maintenant vous faire visiter le bâtiment.

Английский

so, now i'm going to take you on a tour of the building.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez-nous de vous faire visiter nos nouvelles constructions !

Английский

ask us to show you our new constructions !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un ancien bus sert aujourd'hui pour faire visiter ces friches industrielles.

Английский

an old bus that used to transport workers is now used to take visitors to industrial wastelands.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faire visiter les établissements de formation aux élèves d’écoles secondaires

Английский

• high school visits to post-secondary trades training facilities

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• publicité et services pour faire visiter le logement à des locataires éventuels;

Английский

• advertising and showing the property to prospective tenants;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il lui demande de lui faire visiter les passages secrets de la maison de robert.

Английский

he asks her to let him visit the secret passages of robert's home.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des conseils pour faire visiter un laboratoire ou une installation et faire participer les étudiants.

Английский

other tips: hosting a lab or facility tour and involving students

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec un écran il pourrait informer les personnes ou les faire visiter de manière amusante et divertissante.

Английский

with a screen it could inform people or show them around in a fun and entertaining way.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il nous fait toujours plaisir de répondre à vos questions ou de vous faire visiter notre magnifique garderie.

Английский

https://onehsn.com/ottawa it is always our pleasure to answer your questions and to have you visit our wonderful centre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• sept jours par semaine, des interprètes bien informés sont sur place pour vous faire visiter les lieux.

Английский

• knowledgeable interpreters are available for guided tours seven days a week.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demandez à quelqu'un de vous faire visiter votre nouvelle région, à vous et à votre famille.

Английский

ask someone to show you and your family around.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on a aussi proposé souvent de financer des missions commerciales ou de faire visiter le canada par des acheteurs étrangers.

Английский

another common suggestion for funding was trade missions, or, bringing foreign buyers in to visit canada.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• demandez à quelqu'un de vous faire visiter votre nouvelle région, à vous et à votre famille.

Английский

this can be a place to meet friends. • ask someone to show you and your family around.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous sommes impatients de vous faire visiter et de vous présenter les occasions qui s'offrent à vous. nous vous attendions.

Английский

we're excited to show you around and introduce you to our opportunities-we've been waiting for you.

Последнее обновление: 2011-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peu de temps après, les guerriers nakodas menaient leurs nouveaux amis à leur campement pour leur faire visiter les lieux et festoyer.

Английский

shortly afterward, these new friends were led to the nakoda camp for visiting and feasting.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faire visiter aux étudiants le site web des Écovoyageurs, où l'on décrit et calcule l'empreinte écologique de chacun.

Английский

have students visit the ecovoyageurs web site, a site that describes and calculates individual "ecological footprints."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'ai profité de l'occasion pour faire visiter ma circonscription au député de portneuf afin de lui montrer le visage du bilinguisme.

Английский

i took the opportunity to tour the member of parliament for portneuf around my riding to show him bilingualism in effect.

Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À ce moment-là, l'institut embauche un étudiant bilingue afin de faire visiter les lieux aux groupes de langue minoritaire.

Английский

in this case, the institute engages a bilingual student to conduct these tours in the language of the minority group.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,938,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK