Вы искали: fais de ta vie un reve et d (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

fais de ta vie un reve et d

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

fais de ta vie un reve et d'un reve une realite

Английский

make your life a dream and a dream a reality

Последнее обновление: 2015-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité

Английский

make your life a dream, and the dream a reality

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ta vie

Английский

to pay the price of a certain life

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que fais-tu de ta vie ?

Английский

what are you doing in your life?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fais de ta vie une offrande.

Английский

make a sacrifice of your life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je fais de ma vie un enfer

Английский

to breathe this breath of life

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jamais de ta vie

Английский

never ever

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je rêve de ta vie !

Английский

je rêve de ta vie !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

être amoureux de ta vie

Английский

be in love with your life

Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'amour de ta vie

Английский

the love of your life

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ta joie, de ta vie!

Английский

of the joy, of your life!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour le reste de ta vie.

Английский

for the rest of your life

Последнее обновление: 2019-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est la fin de ta vie

Английский

c'est la fin de ta vie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

envoie une journée de ta vie.

Английский

send me a day in your life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« fais de ta vie une offrande ! » 4 avril 1954

Английский

“make a sacrifice of your life.” april 4, 1954

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est le but de ta vie. »

Английский

it is your life’s goal.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

adaptation semestrielle au coût de ta vie.

Английский

adjustment by legislation at least annually in line with movements in the general level of prices

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne veux pas de désordre de ta vie

Английский

i don't want mess ur life

Последнее обновление: 2019-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le volontariat, l'experience de ta vie

Английский

volunteering, a life changing experience

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- tu ne sais pas quoi faire de ta vie

Английский

- you do not know what to do with your life

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,302,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK