Вы искали: il m'a fait penser a (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il m'a fait penser a

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

Ça m'a fait penser à toi.

Английский

it reminded me of you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui m'y a fait penser.

Английский

that's what reminded me of it.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Ça m’a fait penser à ma santé.

Английский

it made me actually stop and think about my health.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il m'a fait sentir dépendant.

Английский

made me feel inadequate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce qui me fait penser qu'il a

Английский

it doesn't define what it means by

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est ce qui m' a fait penser au ve siècle.

Английский

that is why i was thinking of the fifth century.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

de penser a lui

Английский

thinking of him

Последнее обновление: 2011-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

Ça me fait penser .

Английский

just as i thought: the .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

ceci me fait penser…

Английский

got me thinking...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

il me fait penser immanquablement a feu mon oncle podger.

Английский

he always reminds me of my poor uncle podger.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

un jour, il m'a fait cette remarque:

Английский

one day he made the remark to me:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

ce qui s'est passé aujourd'hui m'a fait penser à cela."

Английский

today's occurrences have reminded me of that."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

c'est ce que cela fait penser.

Английский

that is not true.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

cela m'a fait penser à une strophe du poète robert burns, qui a écrit ceci:

Английский

the second was that of the 31 people on the platform - heads of state and government, presidents of the institutions et al - you were the only woman. it brought to mind a verse by the poet robert burns:

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Subraga

Французский

cela me fait penser aux pyramides.

Английский

it has given me a great deal to think about.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

, qui me fait penser à l'automne.

Английский

, qui me fait penser à l'automne.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Subraga

Французский

je n'arrete pas de penser a toi

Английский

i can't stop thinking about you.

Последнее обновление: 2016-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bref, vous nous avez fait penser différemment.

Английский

in one phrase, you made us think different.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce vers fait penser qu’il y a une vraie confusion.

Английский

this verse seems to suggest real confusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la lettre m' a fait penser à un drogué en train de nier, accro aux subsides.

Английский

the letter reminded me of a drug addict in denial, addicted to subsidies.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,088,313 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK