Вы искали: il n'a aucun vu (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il n'a aucun vu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il n'a aucun plan.

Английский

it has no plan.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y en a aucun.

Английский

none at all.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n’a aucun répit.

Английский

there is no off time.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a aucun problème.

Английский

there is no problem.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

ca n' a aucun sens.

Английский

there is no point.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela n' a aucun sens!

Английский

this makes no sense at all!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n’ y a aucun vide juridique.

Английский

there is no legal vacuum.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle n' a aucun recours.

Английский

you have no chance of redress.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

selon moi, cela n' a aucun sens.

Английский

i really cannot see any sense in that.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

d' un point de vue juridique, il n' a aucun base.

Английский

it has no legal basis whatsoever.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'a aucune masse

Английский

has no mass

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'a aucune chance.

Английский

his chances are zero.

Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n' y a aucune raison.

Английский

there is no reason why they should be.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le gouvernement britannique n' a aucun argument valable.

Английский

the british government does not have a leg to stand on.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n’ a aucun effet agoniste partiel sur le récepteur at1.

Английский

telmisartan does not exhibit any partial agonist activity at the at1 receptor.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n' a aucune législation adéquate.

Английский

there is no adequate legislation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n'a aucune valeur intrinsèque.

Английский

• that has no intrinsic value.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais aujourd’ hui il n’ a aucune relation, aucun lien avec la commission.

Английский

today, though, he has no relation, no link with the commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela ne veut pas dire qu' il n' a aucune influence.

Английский

that is not to say that it is not a factor.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a décidé qu'il n'y a aucune preuve à réfuter.

Английский

it has decided that there is no case to meet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,047,119 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK