Вы искали: il n'ya pas de quoi (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il n'ya pas de quoi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il n'ya pas de

Английский

the only thing that is clear, it's not normal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de toilettes

Английский

there aren't any toilets

Последнее обновление: 2011-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- il n'ya pas de doute!

Английский

- there is not doubt!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- il n’ya pas de résultats.

Английский

- there are no results.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il n'ya pas de réponse:

Английский

if there is no response:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de couvre-feu.

Английский

there is no curfew.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’ya pas de prix absolu

Английский

there is no absolute price

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

actuellement il n'ya pas de contenu.

Английский

no content is available at the moment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ya pas de probleme

Английский

francine can i call you on whatsapp so we can descuss better?

Последнее обновление: 2023-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le mercredi il n'ya pas de service

Английский

on wednesdays there is no service

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de frais d'adhésion.

Английский

instant world booking commissions start at only 8%. there are no membership fees.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

best of all, il n'ya pas de règles.

Английский

best of all, there are no rules.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

actuellement il n'ya pas de postes vacants.

Английский

currently there are no vacancies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

7.68 il n'ya pas de cibles officielles.

Английский

7.68 there are no official targets.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de commentaires pour cette image

Английский

there are no comments for this image post comment

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

* il n'ya pas de contrat d'agence doit !

Английский

* there is no agency agreement required !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(il n'ya pas de chiffres sur le cadran).

Английский

silver hands. (there are no numbers on the dial).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de chemin impossible pour la macédoine.

Английский

there is no path unwalkable for macedonia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cycle: il n'ya pas de désengagement de l'exécutif

Английский

round: there is no disengagement from the executive

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'ya pas de revues commençant par la lettre 1

Английский

there are not journals begining with the letter r

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,482,404 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK