Вы искали: il n?y en a plus (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il n'y en a plus.

Английский

there is no account.

Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y en a pas non plus.

Английский

again, i see none.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y en a pas.

Английский

there is no such thing.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

il n' y en a plus que quatre.

Английский

now there are just four.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'y en a aucune.

Английский

there is none.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Французский

par la suite, il n'y en a plus eu.

Английский

since then there have been no further executions.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aujourd'hui il n'y en a plus que 15.

Английский

today there remain only 15.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aujourd'hui, il n'y en a plus aucune.

Английский

now there are none.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après plusieurs applications, il n´y en a plus.

Английский

after more applications this is not visible any more

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont raison: il n’ y en a pas.

Английский

they are right: there is not one.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et pour cause! il n' y en a pas eu.

Английский

the answer is none, so why should that succeed now?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y en a pas en termes de droit.

Английский

there is no legal justification for it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c' est le néant, il n' y en a pas!

Английский

nothing doing, there 's been no progress.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y en a pas à l' heure actuelle.

Английский

that does not exist at this time.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y en aura jamais assez.

Английский

it will never be enough.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne vois pas qu' il n' y en a pas contre.

Английский

i do not see any opposition.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y en a pas d' autre pour l' instant.

Английский

there is no other, at the moment at least.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

en ce moment, en europe, il n' y en a aucune!

Английский

yet in europe these rules are nowhere to be seen!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ceci est la réalité et il n' y en a pas d' autre.

Английский

that is the truth of the matter and there is no other.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

jusqu' à présent, il n' y en a pas eu en viticulture.

Английский

it has had no place in viticulture so far.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,028,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK