Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il demande simplement le respect.
it simply called for respect.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
simplement le rotre
simply rotra
Последнее обновление: 2010-06-12
Частота использования: 1
Качество:
c'est tout simplement le montant de l'emprunt.
it is simply the amount borrowed.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
simplement le plus grand
simplement le plus grand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
simplement. le plus mauvais
just watch this guy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tout simplement le meilleur?
previous focus topics simply the best?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je dois tout simplement le dire.
i am sorry, but it has to be said.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
cause, mais simplement le plan.
on the people involved, but simply on the plan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je voulais simplement le rappeler.
i should just like to point that out.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
ne pense pas simplement le faire
don't think just do it
Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous voulons simplement le découvrir.
we just want to find out.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c' est simplement le modèle européen.
that is simply the european model.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
on reduirait simplement le montant par habitant destine ´ ´ ´ aux provinces beneficiaires.
it would simply lower payments on an equal per capita basis to receiving provinces.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils préfèrent tout simplement le nouvel emploi!
they just like the new job better!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certains députés veulent tout simplement le manifester.
some members just want to demonstrate that.
Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prenez simplement le comprimé suivant comme prévu.
simply take the next day’ s tablet when it is due.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
vous pouvez simplement le brancher puis l'oublier.
you can literally plug it in once and forget about it.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
le solde dû à la conclusion est tout simplement le prix d`achat, moins le montant du dépôt.
the balance due on closing is the purchase price less the deposit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- c'est moi», répondit simplement le capitaine.
"it is i," answered the captain simply.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saisir simplement le numéro de facture et le montant à payer puis cliquer [payer maintenant] pour effectuer votre paiement.
simply enter the invoice number and payment amount, and then click [pay now] to make your payment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: