Вы искали: intermdiaire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

intermdiaire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

veuillez galement consulter le sur le rapport intermdiaire.

Английский

please also see the on the interim report.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelque 136 000 pme et entreprises de taille intermdiaire devraient en bnficier.

Английский

some 136,000 smes and midcaps are expected to benefit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le rapport intermdiaire publi aujourdhui est prsent ouvert la consultation publique.

Английский

the interim report published today is now open for public consultation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le rapport intermdiaire publi aujourd'hui est prsent ouvert la consultation publique.

Английский

the interim report published today is now open for public consultation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'autres informations seront recueillies dans le cadre de la consultation publique sur le rapport intermdiaire.

Английский

further evidence will be gathered as part of the public consultation on the interim report.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le rapport intermdiaire met en vidence dimportants problmes lis la conception des mcanismes de capacit dans un certain nombre dÉtats membres.

Английский

the interim report highlights substantial problems in relation to the design of capacity mechanisms in a number of member states.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé de fabrication d'une bague intermdiaire d'un système à cônes muliples

Английский

method of manufacturing the intermediate ring of a multiple cone system

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

avec les nouvelles rgles, lexequatur, une procdure intermdiaire requise en vue de lexcution dune dcision dans un autre pays, sera supprim.

Английский

with the new rules, the exequatur, an intermediary procedure required for the enforcement of a judgment in another country, will be abolished.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les États membres devraient d'urgence accrotre leur soutien la grce par l'intermdiaire des agences de l'ue.

Английский

member states should urgently increase their support to greece through eu agencies.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette aide prendra la forme dun fonds de prts gr par un intermdiaire financier avec les ressources des fonds esi et une contribution dau moins 30 % provenant de capitaux privs.

Английский

the support will take the form of a loan fund managed by a financial intermediary, with esi funds resources and a contribution of at least 30% from private capital.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle vient galement en aide aux rfugis ukrainiens en bilorussie et en russie par l'intermdiaire des socits nationales de la croix-rouge dans les deux pays.

Английский

the commission is also assisting ukrainian refugees in belarus and russia through the national red cross societies in the respective countries.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette aide leur permettra de dvelopper leurs modles d'entreprise et d'attirer des financements supplmentaires grce un fonds commun de placement gr par un intermdiaire financier principal.

Английский

this support will enable them to develop their business models and attract additional funding through a collective investment scheme managed by one main financial intermediary.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au cours de ces derniers mois, nous avons contribu dans une large mesure au rtablissement de conditions de vie redonnant une certaine dignit aux rfugis, par l'intermdiaire de nos partenaires humanitaires.

Английский

over the past months, we have significantly contributed to restore dignified living conditions through our humanitarian partners.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission invite les États membres, les acteurs du secteur de llectricit et dautres parties intresses formuler, pour le 6 juillet 2016, leurs observations sur le rapport intermdiaire et sur le document de travail des services de la commission qui laccompagne.

Английский

the commission invites member states, stakeholders in the electricity sector and others to submit comments on the interim report and the annexed staff working document by 6 july 2016.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deuximement, elles semblent avoir empch des moteurs de recherche rivaux d'accder au march par l'intermdiaire de navigateurs mobiles et de systmes d'exploitation concurrents.

Английский

second, the practices appear to close off ways for rival search engines to access the market, via competing mobile browsers and operating systems.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

méthode pour déterminer les probabilités des états pathophysiologiques comme résultats intermdiaires du diagnostic

Английский

method for determining the probabilities of pathophysiological states as intermediate results of the diagnosis

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,992,776 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK