Вы искали: j'achete plusieurs pagquets (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'achete plusieurs pagquets

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé.

Английский

i bought several guidebooks, none of which helped me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

acheter plusieurs exemplaires de l'élément pour

Английский

purchase multiple units of the component to build

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un bon café, sauvant même. j'ai déjà acheté plusieurs fois et je suis satisfait.

Английский

good coffee, saving the same. i have already bought several times and i am satisfied.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai acheté plusieurs fois sur le site, mais ce type de café rencontre de nombreux palais.

Английский

i have purchased several times from the site, but this type of coffee meets many palates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

très bon et intense, déjà acheté plusieurs fois.

Английский

very good and intense, already bought several times.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont acheté plusieurs vieux hôtels et bâtiments.

Английский

so they, ah, bought a bunch of old hotels and buildings there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est possible d' acheter plusieurs kits de pièces dans chaque pays.

Английский

it is possible to obtain more than one kit in all of these countries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

si vous voulez acheter plusieurs articles, il faut le spécifier.

Английский

if you want to buy more items, you must specify.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

louer ou acheter plusieurs fois le même film ne permet pas d'augmenter cette limite.

Английский

making multiple rentals or purchases of the same videos will not increase that limit.

Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous utilisons vos produits depuis longtemps et nous avons acheté plusieurs licences.

Английский

we’ve been using your products for quite some time now and have acquired several licenses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l \ 'ai acheté plusieurs fois et est devenu le principal café pour moi et ma femme.

Английский

l \ 've bought many times and became the main coffee for me and my wife.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous devez par conséquent soit acheter plusieurs exemplaires de chaque journal, soit vous servir d'une photocopieuse.

Английский

you will therefore either have to buy several copies of each newspaper from which you select photographs, or have access to a photocopier.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de fait, via rail a acheté plusieurs voitures-coach en europe à prix réduit.

Английский

in fact, via rail bought a number of passenger coaches from europe at bargain prices.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle a permis de réduire l'importance de la flotte, mais on a par la suite permis aux gens d'acheter plusieurs licences.

Английский

it reduced the size of the fleet and then allowed people to buy multiple licences.

Последнее обновление: 2013-08-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mandats postaux peuvent atteindre un montant maximal de 100 $ et il est possible d'en acheter plusieurs de cette somme.

Английский

money orders could be issued in amounts up to $100, the limit on a single money order.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons amassé 875,00 $ pour l'organisme de bienfaisance et avons acheté plusieurs prix provenant des recettes des droits de jeu.

Английский

$875 was raised for this year's charity, and a multitude of prizes, purchased from the receipts as part of the tournament fees, were awarded to

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

veuillez noter que seuls les disques bibliographiques sont disponibles en ligne; cependant, on peut acheter plusieurs dissertations.

Английский

it is only the bibliographic records that are available online; however many of the dissertations may be available for purchase.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pêche en mer : les miawpukek ont récemment acheté plusieurs bateaux de pêche de 34 pieds et 11 pouces et un bateau de 44 pieds et 11 pouces.

Английский

the miawpukek first nation is involved with on-going self-government negotiations, including negotiations to acquire additional land and to develop co-management agreements for local resources.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 1802, il avait acheté plusieurs lots dans le canton de godmanchester et, quatre ans plus tard, il loua de la couronne 1168 acres dans celui de hemmingford.

Английский

he bought a number of lots in godmanchester township in 1802 and leased 1,168 acres from the crown in hemmingford four years later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces caractères ont été publiées dans les années soixante-dix premières, comme un donne-loin pour les clients qui ont acheté plusieurs caractères.

Английский

this print was published in the early seventies, as a give-away for customers who bought several prints.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,645,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK