Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
elle veut qu'il soit seulement un ami.
she wants him to be just a friend.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
seulement un baiser
only a kiss
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moi, si j'avais seulement une chambre, je t'emmenerais bien…
"now, if i only had a room, i could easily take you***-"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un ami
a friend
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
un ami.
friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d'un ami
from a friend
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne voulais pas ennuyer les députés avec ces détails, j'avais seulement
this has become evident, in various degrees, in every region of the world without exception.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cest un ami
i present you ludovi
Последнее обновление: 2020-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nom d'un ami
your friends name
Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 17
Качество:
Источник:
j'avais seulement besoin de savoir par quoi commencer en rentrant à la maison.
it's just that you need to know where to start, when you go home."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un ami proche
a close friend
Последнее обновление: 2018-07-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'avais seulement mon portable avec un indicatif 504 (nouvelle-orléans), alors il ne fonctionnait pas.
all i had was my basic mobile, it had a 504 (new orleans) number so it didn't work.
Последнее обновление: 2017-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j’avais seulement répété chez moi une partie de ce que je savais !
i, who knew what he was. had i but explained some part of it only--some part of what i learnt, to my own family!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment sais-tu que jésus n'est pas seulement un ami imaginaire ?
how can you know that jesus is not just an imaginary friend?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’avais seulement 16 ans et 18 ans ces fois-là, mais quand même, ce fut difficile.
i was only 16 and 18 in those cases, but still, that was tough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
almonte douglas alkenbrack était non seulement un collègue, mais un ami très cher.
almonte douglas alkenbrack was not only a colleague but a dear friend.
Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous accepterons seulement un ami qui satisfait aux grandes exigences canadiennes suivantes.
we will only accept an mai that meets the following key canadian requirements.
Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'avais seulement 14 ans quand je me suis marié. j'ai connu tahsin et nous sommes devenus amis.
i was only fourteen when i got married. we met each other and became friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous avons vu, en vous, non seulement, un président, mais également un ami compréhensif et solidaire.
so i should like to express my thanks to the chairmen and members of delegations who have essentially borne this work.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
honte sur moi, j'avais seulement cpc/ip v0.12 sur ce site, alors que la v0.20 est disponible depuis juin 2001.
shame on me, i had only cpc/ip v0.12 on this web site, whereas v0.20 is available since june 2001.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: