Вы искали: j'enlève tes habits (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'enlève tes habits

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

enlève tes chaussettes.

Английский

take off your socks.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enlève tes pattes de moi !

Английский

get your hands off me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enlève tes chaussures, s'il te plaît.

Английский

please take off your shoes.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enlève tes sales pattes de moi, connard!

Английский

take your fucking hands off me, you bastard!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ellen, ota kengät pois [ellen, enlève tes chaussures !]

Английский

ellen, ota kengät pois [ellen, take off your shoes!]

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, tuwâ.

Английский

i am thy lord: so take off thy shoes; verily thou art into the holy valley, tuwa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

comme le dit un proverbe, veille à tes habits si tu veux en conserver la moitié.

Английский

the government wanted its cake and to eat it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis ton seigneur. enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, tuwâ.

Английский

"o moses, i am verily your lord, so take off your shoes, for you are in the holy plain of towa.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

5dieu lui dit: n'approche pas d'ici, enlève tes sandales, car le lieu où tu te tiens est un lieu sacré.

Английский

5 "do not come any closer," god said. "take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pourquoi tes habits sont-ils rouges, et tes vêtements comme les vêtements de celui qui foule dans la cuve? -

Английский

wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

revêts-toi de ta force, sion! revêts tes habits d’apparat, jérusalem, ville sainte!

Английский

put on your beautiful clothes, o jerusalem, holy city!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

18:29le roi d'israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits.

Английский

18:29and the king of israel said unto jehoshaphat, i will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3 lave-toi et oins-toi, puis remets tes habits, et descends à l'aire. tu ne te feras pas connaître à lui, jusqu'à ce qu'il ait achevé de manger et de boire.

Английский

3 wash thyself therefore, and anoint thyself, and put thy raiment upon thee, and go down to the floor; make not thyself known to the man, until he shall have done eating and drinking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

30 le roi d'israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. et le roi d'israël se déguisa, et alla au combat.

Английский

30 and the king of israel said unto jehoshaphat, i will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. and the king of israel disguised himself, and went into the battle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

1 réveille-toi, réveille-toi, sion, pare-toi de ta force! mets tes habits de fête, jérusalem, ô ville sainte!

Английский

1 awake, awake, zion, clothe yourself with strength! put on your garments of splendor, jerusalem, the holy city.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lave-toi et oins-toi, puis remets tes habits, et descends à l`aire. tu ne te feras pas connaître à lui, jusqu`à ce qu`il ait achevé de manger et de boire.

Английский

wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the floor: but make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,614,173 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK