Вы искали: j’espere qu’il retourne (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j’espere qu’il retourne

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

- il retourne

Английский

- he/she goes back

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ignore de quoi il retourne.

Английский

i don't know what this is about.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis un affilié qu'il retourne.

Английский

i am a returning affiliate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est de cela qu' il retourne ici.

Английский

this is what it is all about.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

j'aimerais savoir de quoi il retourne.

Английский

i'd like to know what it is.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il retourne dans sa famille

Английский

he returns to his family

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà de quoi il retourne.

Английский

that is what it is all about.

Последнее обновление: 2010-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

delà, il retourne au fort howe.

Английский

from there he returned to fort howe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car c'est exactement de cela qu'il retourne.

Английский

indeed that is what it is in reality.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le 9, il retourne au commissariat.

Английский

on 9 july he returned to the police station.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je vais leur dire de quoi il retourne.

Английский

i will tell them what it is.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il retourne dans l'ouest en 1878.

Английский

he returned west in 1878.

Последнее обновление: 2014-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons savoir de quoi il retourne.

Английский

we need to know.

Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bref, nous savons tous de quoi il retourne.

Английский

in short, we all know what we are talking about.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

il retourne alors au wydad de casablanca.

Английский

he currently plays for wydad casablanca.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après sa démobilisation, il retourne à chicago.

Английский

thereafter, he practiced in chicago, from 1866 onward.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en été, il retourne à ante, puis à strasbourg.

Английский

in the summer he returns to ante, then to strasbourg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le commissaire vitorino sait précisément de quoi il retourne.

Английский

commissioner vitorino knows exactly what i am referring to.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

tous les fiscalistes savent pourtant de quoi il retourne!

Английский

and yet all the tax experts know what is going on!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il retourne travailler à cambridge auprès de sydney brenner.

Английский

he earned his doctorate from the university of cambridge.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,974,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK