Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que je devine
if i should stay
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que je devine ...
i am x-ray.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
270 environ je devine.
270 or so i guess. 我猜270多元.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"oui, je devine la suite.
"yeah, that's pretty obvious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je devine que ma question est…
i guess my question is...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine ce que vous voulez dire.
is not that it?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je devine que c'est ma prérogative
i guess that's my prerogative
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- sur ma vie, je devine le reste.
- by allah, i guess the rest of the story.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine peut vous avoir besoin d'a
i guess you still talking about the baskett
Последнее обновление: 2012-09-28
Частота использования: 1
Качество:
mais je devine que les orchidées obtiennent brûlées.
but i guess that orchids get burned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine qu'ils ne peuvent pas être blâmés
i guess they can’t be blamed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine que c'est une usine très grande.
i am guessing that this is a very large plant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine ce que certains d'entre vous pensent.
i can guess what some of you are thinking.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
– je devine le sujet de vos méditations, dit-elle.
"i can guess the subject of your reverie."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ainsi je devine que j'ai eu réellement deux questions
so i guess i actually had two questions :)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-- ah! je devine, maintenant; il voulait vous épouser.
"ah! here i reach the root of the matter. he wanted you to marry him?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elles sont aussi des fleurs de la cerise, je devine.
they are also cherry blossoms, i guess.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine que c’est là où j’entre en scène.
i guess that is where i came in. i’m a band member and most of my operators are band members as well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine que tu sais que ruth heflin est morte le 23 septembre 2000.
i guess you know that ruth heflin died on sept. 23, 2000. died of cancer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je devine que vous n'avez pas eu cette orchidée pour très longtemps.
i am guessing that you have not had this orchid for very long.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: