Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je dirais que...
i'd say that...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
je dirais que :
je dirais que :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je dirais que non.
i suggest not.
Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:
au jugé, je dirais que
i'll take a blind guess and say
Последнее обновление: 2018-01-04
Частота использования: 1
Качество:
bob : je dirais que non.
bob: i would say so.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a priori, je dirais que
i'll take a blind guess and say
Последнее обновление: 2018-01-04
Частота использования: 1
Качество:
jacoby – je dirais que oui.
jacoby – i would say so
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
À première vue, je dirais que
i'll take a blind guess and say
Последнее обновление: 2018-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mais je dirais que je suis d'accord.
i will not repeat them, but i do agree.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
encore une fois, je dirais que non.
again, i would say no.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
je dirais que c'est un \ 'bon mélange.
i would say that is a \ 'good mixture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
donc voilà, je dirais que ça dépend.
donc voilà, je dirais que ça dépend.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je dirais que ceci règle cette affaire.
i would say that that resolves the matter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
je dirais que c'est automatique, c'est prévu.
i would say that is automatic, provision has already been made.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
je dirais que les deux stratégies économiques devraient être utilisées.
i would say that both economic strategies should be used.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
- est-ce que je peux utiliser mon portable en turquie?
-can i use my mobile phone in turkey?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'étais environ 8 pouces avant d'utiliser le dispositif, et maintenant, je dirais que j'ai gagné environ .25 pouce.
i was about 8 inches prior to using the device, and now, i would say i have gained about .25 inch.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour utiliser une référence biblique, je dirais que celui qui n'a jamais péché lance la première pierre.
to use a biblical reference, i would invite whoever is free from sin to cast the first stone.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
je dirai que c'est de l'eau tiède.
i feel that it was rather half-hearted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pour utiliser une belle expression française, je dirais que nous avions le sentiment que vous vous sentiez comme un poisson dans l'eau.
to use a dutch idiom: we had the impression that you 'felt like a fish in water'.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: