Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1846alors, d'abord, je me présente.
the first one i will ask it in english, the other one in french.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je me récompense et je m'apprécie lorsque mon travail est bien fait.
i reward and appreciate myself for a job well done.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je me dirige avec blumi vers la salle de bain et je m'y mets.
together with blumi, i marched into the bathroom and got down to washing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je me tourne donc vers l' assemblée, je m' en remets à sa sagesse.
i put the question to the house, therefore, and i rely on its good sense.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
encore une fois, je ne -- je me souviens -- je m'en souviens très bien.
and again, i don't -- i recall this -- i recall this vividly.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je me suis lancé dans cette carrière voil à 16 ans et je m'y plais encore beaucoup.
i started doing this type of work sixteen years ago and i still enjoy it very much.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je me suis rendu compte que je m'arrangeais pour être au parc exactement à la même heure chaque jour.
i found myself making sure i was at the garden at exactly the same time everyday.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je me suis également posé la question que je m'étais posée lors de mes consultations avec le groupe des 21.
i also asked myself the question that i asked during my consultations with the group of 21.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
je me présente devant vous en tant que représentant du quatrième tribunal russel sur la palestine, et à ce titre, je représente la société civile du monde.
i appear before you as a representative of the fourth russell tribunal on palestine and in that capacity i am representing global civil society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• si je me présente à un bureau de passeport canada, retenez-vous mes documents originaux (ex: certificat de naissance)?
• if i am applying in person at a passport canada office, will you keep my original documents (i.e. birth certificate)?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en fait, je me sentais comme si je m'étais couchée le sac au dos : mon dos en portait la marque.
the road stretches out in front like a path covered in burning coals and broken glass.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c' est pourquoi je me félicite de la déclaration de la commission, bien que je m' inquiète des commentaires du conseil.
in that sense i welcome the statement of the commission, although i am concerned about the comments of the council.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
alors qu'ils faisaient ces expériences, je me réjouissais que ce ne fut pas aussi terrible que ce à quoi je m'attendais.
as they were doing these experiments, i was just grateful that it wasn’t worse than i expected.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ divulgation proactive foire aux questions si je me présente à un bureau de passeport canada, retenez-vous mes documents originaux (ex: certificat de naissance)?
◦ proactive disclosure frequently asked questions if i am applying in person at a passport canada office, will you keep my original documents (i.e. birth certificate)?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
car les frères venus de macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. en toutes choses je me suis gardé de vous être à charge, et je m`en garderai.
and when i was present with you, and wanted, i was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from macedonia supplied: and in all things i have kept myself from being burdensome unto you, and so will i keep myself.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je m'assieds souvent dans le bois et je me demande à quoi ils pensaient autrefois.
i often sit out in the bush and i think, what were they thinking about back in the day?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je m’ excuse si je me suis mal fait comprendre lors du séminaire du 8 mars.
i apologise if i was misinterpreted at the seminar of 8 march.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
c'était très bon et en plus, je me sentais bien après. j'ai fait une liste des choses à faire à la maison quand je m'ennuie.
had a nice lunch with my wife today. guess what?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tu sais quand je m`assieds et quand je me lève, tu pénètres de loin ma pensée;
thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je m'occupe actuellement de l'institut forestier, et je me demande ce que vous en pensez.
i'm currently involved with the forestry institute, and i'm wondering what your feelings are on that.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: