Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je suis déja prise ce jour-là
i am already taken that day.
Последнее обновление: 2012-04-13
Частота использования: 1
Качество:
je suis déja identifié:
i am already registered:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je suis déja client de naya nayon.
i am already client with naya nayon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la décision prise ce jour a été adoptée selon la procédure écrite.
today's decision was adopted by written procedure.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
je suis loin d’être satisfait de la tournure qu’a prise ce débat ces dernières semaines.
i am far from satisfied with the way this debate has gone over recent weeks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
douze années de travail ont été réduites à néant par la décision prise ce jour.
twelve years of work have been wasted by today's decision.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
37:26 mais ce jour-l
37:26 in fact, on that day, they will be submissive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
toute décision prise ce jour ne pourrait être mise en place d’ici à septembre 2010.
any decisions arrived at today would be too late for implementation for september 2010.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
77:49 malheur, ce jour-l
77:49 woe, that day, to the deniers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
18:99 nous les laisserons, ce jour-l
18:99 on that day, we will leave them surging upon one another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'arc a financé six projets.
to date, the cra has funded six projects.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'iraq ne l'a pas fait.
until today iraq has failed to do this.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
a ce jour, l'unité examiné plus de 342 enfants.
to date the unit has made assessments of over 342 children.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'appel a été financé à 53 %.
thus far the appeal has been funded to the level of 53 per cent.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'ibd a donné naissance à six entreprises dérivées.
to date, six spin-off companies have been formed from this nrc institute.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'epa a contrôlé plus de 900 000 tonnes de ferraille.
currently, epa has monitored over 900,000 tons of scrap metal.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'association compte 24 journaux francophones et acadiens en ligne.
to date, this association has 24 francophone and acadian newspapers online.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
À ce jour, l'appelante n'a reçu aucune réponse à cet égard.
it is indicated that the appellant has not received a response to date."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jusqu'à ce jour, l'office en a distribué plus de 45 000 exemplaires.
to date, the agency has distributed more than 45,000 copies of the guide.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a ce jour, l'azerbaïdjan a soumis plus de cinquante affaires aux experts indépendants.»
– the amendment is clear, so there is no need to explain it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: