Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je te souhaite bonne chance.
i wish you good luck.
Последнее обновление: 2014-09-27
Частота использования: 2
Качество:
je vous souhaite bonne chance pour l' avenir.
i wish you well in the future.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
je te souhaite bonne chance d'avance.
je te souhaite bonne chance d'avance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je tiens à vous souhaiter bonne chance pour l' avenir.
i would like to wish you well for the future.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
je vous remercie et vous souhaite bonne chance pour l'avenir.
i thank you and wish you much success for the future!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je lui souhaite bonne chance pour sa prochaine compétition.
i wish her luck in her next event.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
au nom du conseil, je vous souhaite bonne chance pour l'avenir.
on behalf of the council, may i wish you all the best for the future.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je vous souhaite bonne chance pour le sommet de vienne.
i wish you success at the summit in vienna.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
je vous souhaite bonne chance pour cette réunion de gand!
i wish you the best of luck in ghent.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
je vous souhaite bonne chance pour les tâches qui vous attendent.
i wish you the best of luck in your efforts.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
je te souhaite de la chance pour la suite.
wishing you luck in the future.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais donc vous souhaiter bonne chance pour les négociations de copenhague.
i would therefore like to wish you the best of luck with the negotiations in copenhagen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
madame la commissaire, je vous souhaite bonne chance pour votre projet.
commissioner, i wish you much success in your work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je te souhaite bonne chance thant quil y a de la vie i’ll y a deiespoir
i wish you good luck and success
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous souhaite bonne chance pour les prochaines étapes, le kosovo le mérite.
i wish you good luck for the next steps, kosovo deserves it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il lui souhaite bonne chance pour la suite de ses travaux.
the president - i call mr piscitello.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour finir, monsieur le ministre, je voudrais vous souhaiter bonne chance pour le 10.
i would therefore like to ask whether it is true that there have even been certain member states that have promised their support in the final vote and have then changed their minds and voted against.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le secrétaire général, je vous souhaite bonne chance pour les années à venir.
i wish you, mr secretary general, much success in your work in the years ahead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme tous les autres, je vous souhaite bonne chance pour la suite de votre parcours.
along with everyone else, i wish you all the very best for the future.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
je vous souhaite bonne chance pour le reste de vos travaux et pour les prochaines élections européennes.
i wish you success in your further work and in the next european parliament elections.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: