Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je vais essayer de t'avoir
i will try to get you
Последнее обновление: 2018-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais essayer de
i will try to
Последнее обновление: 2019-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais essayer de vous
i will try to you
Последнее обновление: 2019-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais essayer de comprendre
i'm going to try to figure it out
Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais essayer de nouveau.
for the creator no worries, but for new people to the scenario, this would avoid the fog of war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais essayer de m'expliquer.
i shall try to explain what i mean.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
pour essayer de
in an attempt to
Последнее обновление: 2017-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais partir.
i’m leaving.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle était considérable, mais je vais essayer de ne rien oublier d'essentiel.
it was to be quite long, but i shall endeavour not to omit anything crucial.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais partir maintenant
i am going to leave now
Последнее обновление: 2019-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se démener pour essayer de
go out of one's way to try to
Последнее обновление: 2018-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est pour essayer de survivre.
it's about trying to survive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je crois que je vais partir
(i'll be taking you up)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis venu ici pour essayer de trouver une prothèse.
i’ve come here to try and find an artificial limb.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vais quitter /je vais partir
i am going to leave
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
«pour essayer de leur faire peur.
it's so friendly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je félicite le médiateur pour essayer de promouvoir son travail.
i compliment the ombudsman for trying to promote his work.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
un kit pour essayer de surprendre vos amis.
a kit to try to surprise your friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos sentiments pour essayer de nous confondre.
to try to confuse us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je partirai/j' eus laissé/je vais partir
i will be leaving
Последнее обновление: 2024-02-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник: