Вы искали: je viens de le faire (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je viens de le faire.

Английский

i did it just now.

Последнее обновление: 2019-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le faire !

Английский

i just did! #weareallcarlesmateu http://t.co/g33l4xecwk

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu viens de le faire.

Английский

tu viens de le faire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

b: zut ... je viens de le faire.

Английский

oops … i just did.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de comprendre comment le faire.

Английский

i just figured out how to do it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le dire.

Английский

indeed, i have just said so.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de...

Английский

i come from...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le finir.

Английский

je viens de le finir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de faire./je viens de le faire.

Английский

i just did

Последнее обновление: 2020-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si c'est ça, je viens de le faire, sans succès.

Английский

si c'est ça, je viens de le faire, sans succès.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le remarquer, tiens.

Английский

fear the future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je l'ai racontée comme je viens de le faire avec vous.

Английский

i told it pretty much the same way i've just shared it with you:

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le voir !!!!! géniale !!

Английский

je viens de le voir !!!!! géniale !!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

doux, amer comme je viens de le dire. »

Английский

as i said, bittersweet.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le terminer à l’instant.

Английский

je viens de le terminer à l’instant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les députés peuvent critiquer les dépenses, comme je viens de le faire.

Английский

hon. members can object to the spending of money as i just mentioned i did.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le passer sous libreboot et trisquel.

Английский

and help the spread.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme je viens de le dire, nous avançons rapidement.

Английский

as i say, things are developing quickly.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et maintenant levez-vous tous et présentez-vous comme je viens de le faire.

Английский

and now all stand up and introduce yourself like i did ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viens de le voir à notre vernissage, vendredi soir.

Английский

they just live longer than most people. so hans is still working and still active. i just saw him at our opening on friday night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,951,169,344 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK