Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on aurait bien ri au johannaeum!
at the johannæum there would have been a laugh.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
il était professeur au johannaeum, et faisait un cours de minéralogie pendant lequel il se mettait régulièrement en colère une fois ou deux.
he was professor at the johannæum, and was delivering a series of lectures on mineralogy, in the course of every one of which he broke into a passion once or twice at least.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
--par exemple! un professeur au johannaeum qui ne trouverait pas la raison d'un phénomène cosmique, ce serait une honte!»
"indeed, sir! the occupant of a professorial chair at the johannæum unable to explain the reason of a cosmical phenomenon! why, it would be simply disgraceful!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hambourg donna une fête en notre honneur. une séance publique eut lieu au johannaeum, où le professeur fit le récit de son expédition et n'omit que les faits relatifs à la boussole.
a public audience was given to the professor at the johannæum, at which he told all about our expedition, with only one omission, the unexplained and inexplicable behaviour of our compass.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
après quelques instants de silence, l'oncle fut vaincu par le professeur. otto lidenbrock, emporté par son tempérament, oublia les circonstances de notre voyage, le milieu où nous étions, l'immense caverne qui nous contenait. sans doute il se crut au johannaeum, professant devant ses élèves, car il prit un ton doctoral, et s'adressant à un auditoire imaginaire:
after some moments' silence the professor was himself again. otto liedenbrock, yielding to his nature, forgot all the circumstances of our eventful journey, forgot where we were standing, forgot the vaulted cavern which contained us. no doubt he was in mind back again in his johannæum, holding forth to his pupils, for he assumed his learned air; and addressing himself to an imaginary audience, he proceeded thus:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: