Вы искали: l'ange de la mort (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l'ange de la mort

Английский

l'ange de la mort (the angel of death)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ange de la mort

Английский

angel of death

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'ange de la musique

Английский

angel of music

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’ange de la mort la saisit.

Английский

then the angel takes hold of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"l'ange de la montagne"

Английский

"the angel of the mountains"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

husniyahkays: et l'ange de la mort meurt.

Английский

the hastener.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la dame en noir : ange de la mort

Английский

the woman in black

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un homme de dieu qui devient l'ange de la mort.

Английский

a man of god who becomes the angel of death.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

32:11 dis : \"l'ange de la mort qui est charg

Английский

32:11 say, 'the angel of death put in charge of you will reclaim you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

* "guynemer, l'ange de la mort", albin michel, 1986.

Английский

* "guynemer, l'ange de la mort", albin michel, 1986.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

1961: l' 'ange de la violence (all fall down)

Английский

1961: all fall down

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"l'ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir.

Английский

"the angel of death, put in charge of you, will (duly) take your souls:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l’ «ange» de l’apocalypse

Английский

the “angel” of the revelation

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est l’ange de la mort, qui saigne l’egorgeur…….

Английский

at highdown fair… and the angel of the death came by for the butcher

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dis: «l'ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir.

Английский

say, “the angel of death put in charge of you will reclaim you.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

trois jours plus tard, l'ange de la mort vint voir le prophète suleiman.

Английский

on the day of the death of the prophet, may god bless him and his family, the community differed over his imamate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on trouve également le nom d'azraël comme ange de la mort.

Английский

jewish tradition also refers to death as the angel of dark and light, a name which stems from talmudic lore.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il essaie de corrompre l’ange de la mort afin d’entrer au paradis.

Английский

he tried to bribe the angel of death in order to get to paradise.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme l'ange de la mort, vous devez nettoyer ce qui est impur avec votre fusil.

Английский

as the angel of death, you must cleanse the unclean with your rifle.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"hmm...comment on peut être sûrs que vous êtes le vrai ange de la mort ?"

Английский

"hmm...how do we know you are the real angel of death ?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,597,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK