Вы искали: la mort ne tueras pas notre amour (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

la mort ne tueras pas notre amour

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne jetez pas notre amour loin

Английский

don't throw our love away

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne tueras pas.

Английский

you shall not murder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la bible dit: tu ne tueras pas .

Английский

the bible says thou shalt not kill .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

5ème tu ne tueras pas.

Английский

5. you shall not kill.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mort ne faisait pas peur.

Английский

death held no terrors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et la mort ne peut pas prendre

Английский

and death cannot take

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mort ne les a pas changés.

Английский

in death these experienced no change.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mort ne devrait pas vous secouer

Английский

death should not shake you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mort ne détruit pas les solidarités.

Английский

this is not a purely academic question.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans la bible, dieu dit : « tu ne tueras pas. »

Английский

in the bible, god says: "you shall not kill."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la mort ne devrait pas secouer personne.

Английский

death should not shake anyone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la mort ne vaincra jamais contre la vie et l’amour.

Английский

death never will defeat against life and love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons réaliser que la mort ne corrige pas

Английский

we have to realise that death does not correct or solve problems

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais le piratage ne tuera pas notre cinéma.

Английский

but piracy will not kill our industry.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(la mort ne constitue pas un point limite)

Английский

(does not rely on death as an endpoint)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est écrit dans la bible exode 204 à 5 : tu ne tueras pas.

Английский

it is written in the bible; exodus 20:4 to 5: thou shalt not kill.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de la mort ne peuvent protéger,

Английский

for no proud helmet can protect,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dieu peut – il dire à la fois : tu ne tueras pas, et tu peux tuer ?

Английский

can god say at the same time: "do not kill" and "you can kill?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette vérité est une assurance que la mort ne peut pas enlever.

Английский

this truth is an assurance that death cannot cancel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

même la mort ne peut te sauver de moi.

Английский

not even death can save you from me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,661,572 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK