Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le bus arrive.
here comes the bus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
le bus arrive au pont
the bus terminates at
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
arriver - le bus arrive
arrive - the bus is now arriving
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le bus n'arrive pas.
the bus doesn't come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le bus
busing
Последнее обновление: 2020-08-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
via le bus
via the bus
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le bus tux...
the tux bus takes you to ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avec le bus:
by bus:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce serait bien que le bus arrive bientôt.
i hope the bus will come before long.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah voila le bus
ah here is the bus
Последнее обновление: 2018-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allons par le bus.
let's go by bus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'attends le bus
you do not answer
Последнее обновление: 2023-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, le bus d'adresses
, address bus
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le bus est référencé 34.
the bus is reference 34 .
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sur le bus d'arbitrage
on the arbitration bus
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’ai attendu le bus.
i waited for the bus.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le bus a brûlé complètement.
the bus burned out completely.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: