Вы искали: les francophonies (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

les francophonies

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

«introduction», dans les francophonies minoritaires au canada :

Английский

"répartition des bureaux et points de services fédéraux au canada."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les francophonies comme laboratoire de la diversité culturelle et du dialogue entre les civilisations.

Английский

les francophonies as a laboratory for cultural diversity and dialogue among civilizations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les francophonies minoritaires sont en pleine évolution, de plus en plus hétérogène, instruite et cosmopolite.

Английский

francophone minorities are experiencing a period of change as they become increasingly heterogeneous, educated, and cosmopolitan.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le café philosophique qui est ouvert au public aura comme thème les francophonies comme laboratoire de la diversité culturelle et du dialogue entre les civilisations.

Английский

a philosophy café, open to the public, will discuss the theme les francophonies as a laboratory for cultural diversity and dialogue among civilizations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les francophonies : un monde de mobilité et de connexions peut-il favoriser une circulation équitable des idées et des créateurs?

Английский

can this mobile and interconnected world promote the fair circulation of ideas and creators?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la discussion a eu pour thème les francophonies : un monde de mobilité et de connexions peut-il favoriser équitablement la circulation des idées et des créateurs?

Английский

the following question was discussed "the francophonies : un monde de mobilité et de connexions peut-il favoriser équitablement la circulation des idées et des créateurs? "

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

importance de la recherche mettre en lumière les processus culturels définissant les francophonies minoritaires : diffusion, préservation et perte des traditions orales populaires dans un contexte de communication interculturelle.

Английский

research relevance shed light on the cultural processes defining french minority communities: dissemination, preservation and loss of popular oral traditions in a cross-cultural communication context.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la discussion aura pour thème : les francophonies: un monde de mobilité et de connexions peut-il favoriser équitablement la circulation des idées et des créateurs?

Английский

the theme of the discussion will be the francophonies: can this mobile and interconnected world promote the fair circulation of ideas and creators?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’institut français (créé en 2004) affilié à l’université de regina offre un baccalauréat en éducation ainsi qu’une unité de recherche sur les francophonies minoritaires.

Английский

the institut français (created in 2004) affiliated to the university of regina offers a bachelor’s degree in education and houses a research unit on minority francophone communities.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bibliographie lafontant, jean (2002) « langue et identité culturelle : points de vue des jeunes francophones du manitoba », « les francophonies canadiennes minoritaires à l'aube du xxi e siècle », actes du colloque au congrès de l'acfas, tenu à l'université de montréal, (mai 2000) et publiés dans francophonies d'amérique , numéro 14, automne 2002, p.

Английский

references lafontant, jean (2002) (2002), "langue et identité culturelle : points de vue des jeunes francophones du manitoba," "les francophonies canadiennes minoritaires à l'aube du xxie siècle," proceedings of the acfas convention seminar, held at université de montréal, may 2000, published in francophonies d'amérique, no. 14, fall 2002, pp. 81–88.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,621,831 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK