Вы искали: les malfrats (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

les malfrats

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pour faire parler les malfrats, rick ne connaît que deux méthodes.

Английский

rick has just two techniques to make criminals talk.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

eux aussi sont dénoncés comme les malfrats peu reluisants qu'ils sont.

Английский

the inescapable truth is that sinn féin, which masquerades as a democratic party and has two shameless members in this house, is largely funded by organised criminal activity.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les citoyens sont venus en nombre croissant après 19h pour nous protéger, et les malfrats ont commencé à se retirer.

Английский

more and more citizens came to protect us after 7 p.m. and the thugs began to retreat.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le consul s'est rendu lui-même chez les malfrats afin de leur demander de cesser leurs intimidations.

Английский

at the request of the blogger, the french consul went to see the gangsters to ask them to end their intimidation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

condamnons fermement l'usage de violence sexuelle contre les femmes par les malfrats du mouvement anti-occupy.

Английский

strongly condemn the use of sexual violence against women by the anti-occupy movement thugs.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et puisque nous sommes sur les fait-divers chez les malfrats de la haute société, zeinobia a une autre information:

Английский

and while on the theme of scandals and high rollers being at the wrong side of the law, zeinobia has more news:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les malfrats usurpent souvent l’adresse de retour, faisant en sorte que le message semble provenir d’une autre personne ou organisation.

Английский

malicious actors often “spoof” the return address, making it look like the message came from someone else.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreux aspirants journalistes et quelques vrais journalistes croient aujourd’hui que c’est le devoir du journaliste de confondre les malfrats et de susciter la controverse.

Английский

too many would-be journalists and some legitimate ones got it into their heads that the purpose of journalism is to catch crooks or to manufacture controversy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les malfrats pro-pékin, comme les appellent certains, ont accusé les contestataires de perturber leur travail quotidien, et se sont mis à arracher les banderoles et stands.

Английский

the pro-beijing thugs, as some described them, accused the protesters of affecting their daily work and began tearing down protest banners and booths.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'agit d'une histoire d'un petit robot qui défendait la justice et la paix contre les malfrats et les envahisseurs extra-terrestres.

Английский

it tells the tale of a small robot who defends the justice and the peace against gangsters and space invaders.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour ce faire, les malfrats auraient retiré cette somme avec de fausses cartes de crédits, fabriquées après avoir réussi à pénétrer le système de chiffrement des cartes bancaires, adopté par la banque en question.

Английский

to organize that, the robbers withdrew the money with fake self-made credit cards, after they got into the credit card’s system used by the bank.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les détourneurs de deniers publics, les corrupteurs et les corrompus, les malfrats, les tortionnaires et bien d'autres auteurs des crimes et délits ne sont jamais inquiétés et sont parfois promus aux postes de responsabilité.

Английский

those who embezzle public funds, corrupters and corrupt, criminals, torturers and many other offenders are never held to account and are sometimes promoted to positions of responsibility.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la liesse a commencé aussitôt dans le prétoire lui-même, et les procureurs comme les malfrats, les fonctionnaires du fbi comme les terroristes se sont mêlés, se congratulant et s'embrassant dans la plus grande confusion.

Английский

the party got going in the courtroom itself, where prosecutors and mobsters, fbi officials and terrorists merged in a confusing tangle of kisses and embraces.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je pouvais la discerner à peine, une petite forêt la dissimulant à la vue. la belle vie. tandis que les honnêtes gens vivent dans un appartement en plein centre-ville les malfrats s'offrent un manoir et un parc. je soupire.

Английский

she stopped in front of a door. a double door. classer than the others. i knew what was hiding behind them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cet axiome sous-entend que, bien que les malfrats et assassins païens soient en effet des barbares, avec leurs décapitations, leurs meurtres d'innocents, il est pour ainsi dire impossible d'accomplir le massacre d'un demi-million d'enfants (résultat des sanctions du couple anglo-américain et des nations unies en irak), avec de telles méthodes relevant de l'amateurisme.

Английский

while the heathen thugs and killers may indeed be barbarians, such an axiom tacitly concedes, with their beheadings and murders of innocents, it is almost impossible to accomplish the slaughter of half a million children, as did the anglo-american/un sanctions in iraq, with such amateur methods.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,972,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK