Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voici les parties pertinentes des définitions du bit:
the relevant parts of these 'ilo definitions' are:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces situations sont explicitées dans les parties pertinentes des sop.
such situations are discussed in the relevant areas of the sops.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne montrer que les parties pertinentes du film.
show only the relevant parts of the film.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en voici les parties pertinentes: [traduction]
the most pertinent parts of that letter were as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
remplir toutes les parties pertinentes du rapport.
provide the name, telephone number and fax number of the economic development contact person.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
voici les parties pertinentes de cette déclaration :
the relevant parts of the statement read:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• remplir les parties pertinentes de l’annexe a.
• completing applicable portions of annex a;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
fournir un avis convenable à toutes les parties pertinentes.
provide appropriate notice to all relevant parties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes du rapport sont libellées comme suit :
the relevant part of the report submitted by finland reads as follows:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes (la plupart) sont ainsi conçues :
the relevant parts (most of it) read:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes du rapport sont reproduites ci-après :
the relevant part of the report reads as follows:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 8
Качество:
les parties pertinentes de cette réponse se lisent comme suit:
that response read in pertinent part as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce qui suit résume les parties pertinentes de leurs témoignages respectifs.
below is the summary of the salient portions of their evidence.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes de l'article 34 de la loi portent que :
the relevant portions of section 34 of the act state as follows:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le cas échéant, indiquer les parties pertinentes des documents d'appel d'offres.
reference the relevant sections of the tender documents, if applicable.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
(cela complétait les parties pertinentes du témoignage oral de m. vollet).
(that completed the relevant parts of mr. vollet's oral evidence.)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes de l'allégation 4) sont présentées ci-après.
the relevant portions of allegation (4) follow.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
on doit pouvoir discerner clairement toutes les parties pertinentes de l'obstacle.
all relevant parts of an obstacle must be clearly discernible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les parties pertinentes de l’annexe 1001.1b-2 se lisent ainsi :
annex 1001.1b-2 services section b - excluded coverage schedule of canada services exclusions by major service category the following service contracts are excluded:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
g) les parties pertinentes du champ de l'évaluation (finlande, slovaquie);
(g) relevant parts of the scope (finland, slovakia);
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: