Вы искали: mail ci dessous (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

mail ci dessous

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

voir mail ci dessous

Английский

signature

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ci-dessous

Английский

below

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 27
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ci-dessous.

Английский

as elaborated in paragraphs 236-238 below.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

, ci-dessous.

Английский

structure, outlined below.

Последнее обновление: 2014-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ci-dessous).

Английский

ci-dessous

Последнее обновление: 2014-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

... ci-dessous).

Английский

... (depo-provera, online) ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

peux tu s il te plait repondre au mail ci dessous

Английский

can you answer him

Последнее обновление: 2022-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ou par e-mail en remplissant le formulaire ci-dessous.

Английский

or by e-mail by filling the following form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous le trouverez ci-dessous dans ce mail

Английский

you find it below in this mail

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

par e-mail en utilisant la possibilité offerte ci-dessous:

Английский

by using the below given possibility: this e-mail address is being protected from spambots.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ou envoyez-nous un e-mail via le formulaire ci-dessous.

Английский

or send us an email via the form below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous n'avons pas encore reçu l'e-mail ci-dessous

Английский

we have not received yet about the email below

Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour nous contacter directement par mail, utilisez le formulaire ci-dessous !!

Английский

to contact us directly by e-mail, use the form below!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ou envoyez un fax ou un e-mail à l'adresse ci-dessous

Английский

or send us a fax or an e-mail to the following address

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

veuillez saisir votre nom et votre adresse e-mail ci-dessous.

Английский

please enter your name and email address below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour nous contacter par e-mail, veuillez utiliser le formulaire ci-dessous :

Английский

to contact us via e-mail, please use the form below :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour vos réservations le samedi et/ou le dimanche, téléphone ou mail ci-dessous.

Английский

for saturday and/or sunday bookings, please call the number below or send an email to the address below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer un e-mail :

Английский

please use the form below to send us an email:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis inscrit avec l'adresse e-mail ci-dessous sur la distribution du bulletin.

Английский

i am registered with the following e-mail address on the newsletter mailing list.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les commentaires peuvent également être envoyés par e-mail à l'adresse ci-dessous:

Английский

comments can also be sent to the following email address:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,243,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK