Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il faut toutefois en faire plus.
but more needs to be done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut, toutefois, faire davantage.
more, however, must be done. russia has yet to clearly dissociate itself from the militant separatism in eastern ukraine or to call on all the insurgents to lay down the arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois en faire davantage.
14. but more is needed.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cela est coûteux mais il faut le faire.
that costs money but it has to be done.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
il faut toutefois
other & undifferentiated production 9,227
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il faut toutefois faire deux réserves à cet égard.
there are two qualifications which must, however, be added.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais il faut toutefois préciser les concepts.
however, we must define our terms.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
il faut toutefois agir, monsieur le président.
however, mr president, we need to take action.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
il faut malgré tout aller un peu plus loin.
but you will need to go further.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois viser haut.
however, aim high.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faut donc contribuer à son développement malgré tout.
the same treatment should be applied for all fats and gelatine and they should be sterilised under high pressure and removed from the human chain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois aller plus loin.
but more is required.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois faire un grand pas pour atteindre l'objectif visé.
there is, however, one important bridge to be crossed if this desired objective is to be achieved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
il faut toutefois écouter la chanson.
but we still need to see them put their money where their mouth is.
Последнее обновление: 2011-02-15
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois le faire dans une forme habituellement différente de celle du résumé de la communication.
in subsequent paragraphs, if you are allowed the space, introduce the specific issues that each of your major results addresses.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois éviter toute surcompensation.
however, overcompensation must be avoided.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois garder à l'esprit
however it should
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut toutefois regarder vers l'avenir.
nevertheless, we need to look to the future.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
il faut toutefois rappeler trois points fondamentaux.
however, there are three fundamental points to note.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nous avons réussi à le faire malgré des contraintes budgétaires énormes.
we have been able to do this in spite of incredible budget difficulties.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество: